Dialogues on the Theory and Practice of Literary Translation | Agenda Bookshop Skip to content
Please note that books with a 10-20 working days delivery time may not arrive before Christmas.
Please note that books with a 10-20 working days delivery time may not arrive before Christmas.
A01=Xu Jun
Age Group_Uncategorized
Age Group_Uncategorized
Author_Xu Jun
automatic-update
Category1=Non-Fiction
Category=CFP
Category=DSB
COP=United Kingdom
Delivery_Delivery within 10-20 working days
Language_English
PA=Available
Price_€100 and above
PS=Active
SN=China Perspectives
softlaunch

Dialogues on the Theory and Practice of Literary Translation

English

By (author): Xu Jun

The book is a collection of the dialogues between Xu Jun, a well-known expert in French literary translation and eminent Changjiang scholar in translation studies in China, and some celebrated literary translators in contemporary China, some of whom are also literary scholars, linguists, poets, prose writers, and editors. It is a fundamental achievement of research on the literary translation in the 20th century in China, involving multiple literary types, such as novels, poetry, dramas, prose, and fairy tales; and multiple languages, such as English, French, German, Russian, Italian, Spanish, Japanese, and Sanskrit. The dialogues are centered on fundamental issues in the theory and practice of literary translation, such as re-creation in literary translation, the relationship between form and content in literary translation, the subjectivity of literary translators, literary translation standards and principles, the gains and losses in literary translation, the principles and methods of literary criticism, and so on.

Those translation experts experience and multiple strategies not only play an active role in guiding literary translators in practice but also benefit theoretical development in literary translation. Thus, the book will contribute to worldwide translation studies and get well recognized by translation studies students, teachers, and scholars in the world.

See more
Current price €125.27
Original price €143.99
Save 13%
A01=Xu JunAge Group_UncategorizedAuthor_Xu Junautomatic-updateCategory1=Non-FictionCategory=CFPCategory=DSBCOP=United KingdomDelivery_Delivery within 10-20 working daysLanguage_EnglishPA=AvailablePrice_€100 and abovePS=ActiveSN=China Perspectivessoftlaunch
Delivery/Collection within 10-20 working days
Product Details
  • Weight: 500g
  • Dimensions: 156 x 234mm
  • Publication Date: 27 Nov 2019
  • Publisher: Taylor & Francis Ltd
  • Publication City/Country: United Kingdom
  • Language: English
  • ISBN13: 9780367254445

About Xu Jun

Xu Jun is Distinguished Professor of Translation Studies in the School of International Studies Zhejiang University. His major research interests cover literary translation translation theory and translation criticism. His publications include five monographs including(On Translation) (The Translation and Acceptance of French Literature in China in the Twentieth Century) and dozens of papers published in the core journals of translation studies in China and abroad.

Customer Reviews

No reviews yet
0%
(0)
0%
(0)
0%
(0)
0%
(0)
0%
(0)
We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue we'll assume that you are understand this. Learn more
Accept