{"product_id":"adapting-translation-for-the-stage","title":"Adapting Translation for the Stage","description":"\u003cp\u003eTranslating for performance is a difficult – and hotly contested – activity. \u003c\/p\u003e\u003cp\u003eAdapting Translation for the Stage presents a sustained dialogue between scholars, actors, directors, writers, and those working across these boundaries, exploring common themes and issues encountered when writing, staging, and researching translated works. It is organised into four parts, each reflecting on a theatrical genre where translation is regularly practised:\u003c\/p\u003e\u003cp\u003e\u003c\/p\u003e\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cp\u003e\u003c\/p\u003e \u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eThe Role of Translation in Rewriting Naturalist Theatre\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cp\u003e\u003c\/p\u003e \u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eAdapting Classical Drama at the Turn of the Twenty-First Century\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cp\u003e\u003c\/p\u003e \u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eTranslocating Political Activism in Contemporary Theatre\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cp\u003e\u003c\/p\u003e \u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eModernist Narratives of Translation in Performance\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\u003cp\u003e\u003c\/p\u003e\u003cp\u003eA range of case studies from the National Theatre’s \u003ci\u003eMedea \u003c\/i\u003eto The Gate Theatre’s \u003ci\u003eDances of Death\u003c\/i\u003e and Emily Mann’s \u003ci\u003eThe House of Bernarda Alba \u003c\/i\u003eshed new light on the creative processes inherent in translating for the theatre, destabilising the literal\/performable binary to suggest that adaptation and translation can – and do – coexist on stage. \u003c\/p\u003e\u003cp\u003e\u003c\/p\u003e\u003cp\u003eChronicling the many possible intersections between translation theory and practice, \u003ci\u003eAdapting Translation for the Stage\u003c\/i\u003e offers a unique exploration of the processes of translating, adapting, and relocating work for the theatre.\u003c\/p\u003e","brand":"Taylor \u0026 Francis Ltd","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50091326767448,"sku":"9780367736095","price":55.99,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0278\/1295\/4195\/files\/9780367736095.jpg?v=1777365917","url":"https:\/\/agendabookshop.com\/products\/adapting-translation-for-the-stage","provider":"Agenda Bookshop","version":"1.0","type":"link"}