{"product_id":"pragmatemes-in-audiovisual-translation-in-english-french-and-polish","title":"Pragmatemes in Audiovisual Translation in English, French, and Polish","description":"\u003cp\u003eThis book examines the linguistic phenomenon of pragmatemes - fixed expressions used predictably in specific communication contexts, such as \"Bless you\" after someone sneezes or \"Cash or credit?\" in a retail setting. Though often overlooked, these units are vital to everyday communication, playing a significant role in language fluency. The author investigates pragmatemes from contrastive and translational perspectives, analyzing English, French, and Polish units found in TV series subtitles. The study proposes a universally applicable definition of pragmatemes and explores their structural traits across these three languages through comprehensive linguistic and corpus-based analysis. Additionally, the book introduces a novel context-based approach to translation techniques in subtitling, offering fresh insights into audiovisual translation challenges. With its innovative methodology and rich comparative analysis, this work makes a valuable contribution to linguistics and translation studies.\u003c\/p\u003e","brand":"Peter Lang AG","offers":[{"title":"Default Product","offer_id":56747725390168,"sku":"9783631931806","price":56.99,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0278\/1295\/4195\/files\/9783631931806.jpg?v=1771450225","url":"https:\/\/agendabookshop.com\/products\/pragmatemes-in-audiovisual-translation-in-english-french-and-polish","provider":"Agenda Bookshop","version":"1.0","type":"link"}