Self-Propelled Island

Regular price €25.99
Regular price €27.50 Sale Sale price €25.99
A01=Jules Verne
A24=Volker Dehs
Age Group_Uncategorized
Age Group_Uncategorized
Archipelagos
Aristocrats
Author_Jules Verne
automatic-update
B06=Marie-Therese Noiset
Category1=Fiction
Category=FBC
Category=FC
Censorship
COP=United States
Creative Writing
Delivery_Delivery within 10-20 working days
eq_classics
eq_fiction
eq_isMigrated=2
Fiction
French Literature
French Novel
Language_English
Literature
Ocean Travel
PA=Available
Pacific ocean
Political Satire
Price_€20 to €50
PS=Active
Science Fiction
SN=Bison Frontiers of Imagination
softlaunch
Standard Island
String Quartet
Translation
Unabridged
Upper Class
World Literature

Product details

  • ISBN 9780803276710
  • Dimensions: 152 x 229mm
  • Publication Date: 01 Jul 2015
  • Publisher: University of Nebraska Press
  • Publication City/Country: US
  • Product Form: Paperback
  • Language: English
Delivery/Collection within 10-20 working days

Our Delivery Time Frames Explained
2-4 Working Days: Available in-stock

10-20 Working Days
: On Backorder

Will Deliver When Available
: On Pre-Order or Reprinting

We ship your order once all items have arrived at our warehouse and are processed. Need those 2-4 day shipping items sooner? Just place a separate order for them!

The Self-Propelled Island is the first unabridged English translation of Jules Verne’s original story featuring a famous French string quartet that is abducted by an American businessman and taken to Standard Island to perform for its millionaire inhabitants. The quartet soon discovers that Standard Island is not an island at all, but an immense, futuristic ship possessing all the features of an idyllic haven.  Equipped with the most opulent amenities, Standard Island travels the Pacific Ocean, traversing the south archipelagos and stopping at many “sister” islands for the pleasure of its well-heeled inhabitants. These inhabitants soon meet with the danger, in its various forms, that is inherent in ocean travel. Meanwhile, the French quartet is witness to the rivalry that exists between the two most powerful families onboard, a rivalry that keeps the future of the island balancing on the edge of a knife.

 

First published in English in 1896, the novel was originally censored in translation. Dozens of pages were cut from the story because English translators felt they were too critical of Americans as well as the British. Here, for the first time, readers have the pleasure of reading The Self-Propelled Island as Verne intended it.

Jules Verne (1828–1905), the world’s most translated author, wrote numerous classics of adventure and science fiction, including The Meteor Hunt, Lighthouse at the End of the World, The Golden Volcano, and Magellania, which are all available from the University of Nebraska Press. Marie-Thérèse Noiset is a professor emerita of French and translation at the University of North Carolina at Charlotte. She has also translated Caught in the Storm by Seydou Badian. Volker Dehs is a German literary critic and leading Jules Verne specialist and biographer.