Writer as Migrant
★★★★★
★★★★★
Regular price
€16.99
Regular price
€17.50
Sale
Sale price
€16.99
20th
21st
A01=Ha Jin
Age Group_Uncategorized
Age Group_Uncategorized
alexander solzhenitsyn
analysis
author
Author_Ha Jin
automatic-update
case study
Category1=Non-Fiction
Category=DSK
Category=JBFH
Category=JFFN
Category=JFSL1
century
change
contemporary
COP=United States
creative
critical
Delivery_Delivery within 10-20 working days
eq_biography-true-stories
eq_isMigrated=2
eq_non-fiction
eq_society-politics
era
essay collection
essays
global
international
language
Language_English
lin yutang
literary
literature
migration
modern
national book award
novel
novelist
PA=Available
place
Price_€10 to €20
PS=Active
softlaunch
time period
vladimir nabokov
waiting
world
writing
Product details
- ISBN 9780226833835
- Weight: 141g
- Dimensions: 140 x 216mm
- Publication Date: 29 Feb 2024
- Publisher: The University of Chicago Press
- Publication City/Country: US
- Product Form: Paperback
- Language: English
Delivery/Collection within 10-20 working days
Our Delivery Time Frames Explained
2-4 Working Days: Available in-stock
10-20 Working Days: On Backorder
Will Deliver When Available: On Pre-Order or Reprinting
We ship your order once all items have arrived at our warehouse and are processed. Need those 2-4 day shipping items sooner? Just place a separate order for them!
Novelist Ha Jin raises questions about language, migration, and the place of literature in a rapidly globalizing world.
Consisting of three interconnected essays, The Writer as Migrant sets Ha Jin’s own work and life alongside those of other literary exiles, creating a conversation across cultures and between eras. He employs the cases of Alexander Solzhenitsyn and Chinese novelist Lin Yutang to illustrate the obligation a writer feels to the land of their birth, while Joseph Conrad and Vladimir Nabokov—who, like Ha Jin, adopted English for their writing—are enlisted to explore a migrant author’s conscious choice of a literary language. A final essay draws on V. S. Naipaul and Milan Kundera to consider the ways in which our era of perpetual change forces a migrant writer to reconceptualize the very idea of home. Throughout, Jin brings other celebrated writers into the conversation as well, including W. G. Sebald, C. P. Cavafy, and Salman Rushdie—refracting and refining the very idea of a literature of migration.
Simultaneously a reflection on a crucial theme and a fascinating glimpse at the writers who compose Ha Jin’s mental library, The Writer as Migrant is a work of passionately engaged criticism, one rooted in departures but feeling like a new arrival.
Consisting of three interconnected essays, The Writer as Migrant sets Ha Jin’s own work and life alongside those of other literary exiles, creating a conversation across cultures and between eras. He employs the cases of Alexander Solzhenitsyn and Chinese novelist Lin Yutang to illustrate the obligation a writer feels to the land of their birth, while Joseph Conrad and Vladimir Nabokov—who, like Ha Jin, adopted English for their writing—are enlisted to explore a migrant author’s conscious choice of a literary language. A final essay draws on V. S. Naipaul and Milan Kundera to consider the ways in which our era of perpetual change forces a migrant writer to reconceptualize the very idea of home. Throughout, Jin brings other celebrated writers into the conversation as well, including W. G. Sebald, C. P. Cavafy, and Salman Rushdie—refracting and refining the very idea of a literature of migration.
Simultaneously a reflection on a crucial theme and a fascinating glimpse at the writers who compose Ha Jin’s mental library, The Writer as Migrant is a work of passionately engaged criticism, one rooted in departures but feeling like a new arrival.
Ha Jin is the author of ten novels, four collections of short stories, and seven books of poetry. He is professor of English at Boston University.
Qty: