Perils of Interpreting | Agenda Bookshop Skip to content
A01=Henrietta Harrison
Addiction
Age Group_Uncategorized
Age Group_Uncategorized
Algorithm
Amplitude
Anger
Angle of attack
Annoyance
Anxiety
Apostasy
Arrears
Artificial neural network
Author_Henrietta Harrison
automatic-update
Beijing
Calculation
Category1=Non-Fiction
Category=BGH
Category=CFB
Category=DNBH
Category=HBTB
Category=JPSD
Category=NHTB
China
Christianity
Coefficient
Confucianism
COP=United States
Corrector
Courtier
Delivery_Delivery within 10-20 working days
Determination
Dissenter
Distrust
Ducking
Duel
Economic problem
eq_biography-true-stories
eq_dictionaries-language-reference
eq_history
eq_isMigrated=2
eq_non-fiction
eq_society-politics
Error
Extrapolation
Foreign language
Function (mathematics)
Guangdong
Headache
Heshen
Hostility
Humiliation
Idiot
Jiaqing Emperor
Kowtow
Language interpretation
Language_English
Lu Kun
Macartney Embassy
Missionary
Mock execution
Motion of no confidence
Numerical integration
PA=Available
Persecution
Pitched battle
Polygamy
Prediction
Price_€10 to €20
PS=Active
Qianlong Emperor
Rectangle
Reputation
Requirement
Resentment
Rhetoric
Scurvy
Sedition
Seminary
Shear modulus
Shortage
softlaunch
Stiffness
Structural analysis
Terminology
Theft
Threat (computer)
Time complexity
Torsional vibration
Trapezoid
Unit of length
Unrest
Vested interest (communication theory)
Youdu

Perils of Interpreting

English

By (author): Henrietta Harrison

A fascinating history of China’s relations with the West—told through the lives of two eighteenth-century translators

The 1793 British embassy to China, which led to Lord George Macartney’s fraught encounter with the Qianlong emperor, has often been viewed as a clash of cultures fueled by the East’s lack of interest in the West. In The Perils of Interpreting, Henrietta Harrison presents a more nuanced picture, ingeniously shifting the historical lens to focus on Macartney’s two interpreters at that meeting—Li Zibiao and George Thomas Staunton. Who were these two men? How did they intervene in the exchanges that they mediated? And what did these exchanges mean for them? From Galway to Chengde, and from political intrigues to personal encounters, Harrison reassesses a pivotal moment in relations between China and Britain. She shows that there were Chinese who were familiar with the West, but growing tensions endangered those who embraced both cultures and would eventually culminate in the Opium Wars.

Harrison demonstrates that the Qing court’s ignorance about the British did not simply happen, but was manufactured through the repression of cultural go-betweens like Li and Staunton. She traces Li’s influence as Macartney’s interpreter, the pressures Li faced in China as a result, and his later years in hiding. Staunton interpreted successfully for the British East India Company in Canton, but as Chinese anger grew against British imperial expansion in South Asia, he was compelled to flee to England. Harrison contends that in silencing expert voices, the Qing court missed an opportunity to gain insights that might have prevented a losing conflict with Britain.

Uncovering the lives of two overlooked figures, The Perils of Interpreting offers an empathic argument for cross-cultural understanding in a connected world.

See more
€22.99
A01=Henrietta HarrisonAddictionAge Group_UncategorizedAlgorithmAmplitudeAngerAngle of attackAnnoyanceAnxietyApostasyArrearsArtificial neural networkAuthor_Henrietta Harrisonautomatic-updateBeijingCalculationCategory1=Non-FictionCategory=BGHCategory=CFBCategory=DNBHCategory=HBTBCategory=JPSDCategory=NHTBChinaChristianityCoefficientConfucianismCOP=United StatesCorrectorCourtierDelivery_Delivery within 10-20 working daysDeterminationDissenterDistrustDuckingDuelEconomic problemeq_biography-true-storieseq_dictionaries-language-referenceeq_historyeq_isMigrated=2eq_non-fictioneq_society-politicsErrorExtrapolationForeign languageFunction (mathematics)GuangdongHeadacheHeshenHostilityHumiliationIdiotJiaqing EmperorKowtowLanguage interpretationLanguage_EnglishLu KunMacartney EmbassyMissionaryMock executionMotion of no confidenceNumerical integrationPA=AvailablePersecutionPitched battlePolygamyPredictionPrice_€10 to €20PS=ActiveQianlong EmperorRectangleReputationRequirementResentmentRhetoricScurvySeditionSeminaryShear modulusShortagesoftlaunchStiffnessStructural analysisTerminologyTheftThreat (computer)Time complexityTorsional vibrationTrapezoidUnit of lengthUnrestVested interest (communication theory)Youdu
Delivery/Collection within 10-20 working days
Product Details
  • Dimensions: 156 x 235mm
  • Publication Date: 24 Oct 2023
  • Publisher: Princeton University Press
  • Publication City/Country: US
  • Language: English
  • ISBN13: 9780691225463

About Henrietta Harrison

Henrietta Harrison is professor of modern Chinese studies at the University of Oxford and the Stanley Ho Tutorial Fellow in Chinese History at Pembroke College. Her books include The Man Awakened from Dreams and The Missionary’s Curse and Other Tales from a Chinese Catholic Village. She lives in Oxford, England.

Customer Reviews

Be the first to write a review
0%
(0)
0%
(0)
0%
(0)
0%
(0)
0%
(0)
We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue we'll assume that you are understand this. Learn more
Accept