French Language and British Literature, 1756-1830 | Agenda Bookshop Skip to content
A01=Marcus Tomalin
Age Group_Uncategorized
Age Group_Uncategorized
Author_Marcus Tomalin
automatic-update
Category1=Non-Fiction
Category=CB
Category=DS
Category=DSB
Category=DSBD
Category=DSBF
Category=HBTQ
Category=NHTQ
Common Language
COP=United Kingdom
Cowper’s Translation
De Main
De Vigny
Delivery_Pre-order
English Grammar
eq_biography-true-stories
eq_dictionaries-language-reference
eq_history
eq_isMigrated=2
eq_non-fiction
French Governesses
French Grammar
French Language
French Neoclassicism
French Poetry
French Poets
Gabrielle Suchon
Glasgow University
Knight Errant
Language_English
Les
Les Aventures De
Les Jardins
Madame De Maintenon
Marceline Desbordes Valmore
Modern French Poetry
Modern Languages
PA=Temporarily unavailable
Price_€20 to €50
PS=Active
softlaunch
Vice Versa
Warrington Academy
William III
Young Men

French Language and British Literature, 1756-1830

English

By (author): Marcus Tomalin

From the 1750s to the 1830s, numerous British intellectuals, novelists, essayists, poets, playwrights, translators, educationalists, politicians, businessmen, travel writers, and philosophers brooded about the merits and demerits of the French language. The decades under consideration encompass a particularly tumultuous period in Anglo-French relations that witnessed the Seven Years' War (1756-1763), the American War of Independence (1775-1783), the Revolutionary and Napoleonic Wars (1792-1802 and 1803-1815, respectively), the Bourbon Restoration (1814-1830), and the July Revolution (1830) - not to mention the gradual expansion of the British Empire, and the complex cultural shifts that led from Neoclassicism to Romanticism. In this book, Marcus Tomalin reassesses the ways in which writers such as Tobias Smollett, Maria Edgeworth, William Wordsworth, John Keats, William Cobbett, and William Hazlitt acquired and deployed French. This intricate topic is examined from a range of critical perspectives, which draw upon recent research into European Romanticism, linguistic historiography, comparative literature, social and cultural history, education theory, and translation studies. This interdisciplinary approach helps to illuminate the deep ambivalences that characterised British appraisals of the French language in the literature of the Romantic period. See more
€49.99
A01=Marcus TomalinAge Group_UncategorizedAuthor_Marcus Tomalinautomatic-updateCategory1=Non-FictionCategory=CBCategory=DSCategory=DSBCategory=DSBDCategory=DSBFCategory=HBTQCategory=NHTQCommon LanguageCOP=United KingdomCowper’s TranslationDe MainDe VignyDelivery_Pre-orderEnglish Grammareq_biography-true-storieseq_dictionaries-language-referenceeq_historyeq_isMigrated=2eq_non-fictionFrench GovernessesFrench GrammarFrench LanguageFrench NeoclassicismFrench PoetryFrench PoetsGabrielle SuchonGlasgow UniversityKnight ErrantLanguage_EnglishLesLes Aventures DeLes JardinsMadame De MaintenonMarceline Desbordes ValmoreModern French PoetryModern LanguagesPA=Temporarily unavailablePrice_€20 to €50PS=ActivesoftlaunchVice VersaWarrington AcademyWilliam IIIYoung Men

Will deliver when available.

Product Details
  • Weight: 490g
  • Dimensions: 156 x 234mm
  • Publication Date: 12 Dec 2019
  • Publisher: Taylor & Francis Ltd
  • Publication City/Country: GB
  • Language: English
  • ISBN13: 9780367881092

About Marcus Tomalin

Marcus Tomalin is a Fellow and Tutor at Downing College at the University of Cambridge, UK. He is also an Affiliated Lecturer in the Cambridge English Faculty.

Customer Reviews

Be the first to write a review
0%
(0)
0%
(0)
0%
(0)
0%
(0)
0%
(0)
We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue we'll assume that you are understand this. Learn more
Accept