Concise Dictionary of Nakoda (Assiniboine) | Agenda Bookshop Skip to content
A01=Vincent Collette
A23=Ira McArthur
Age Group_Uncategorized
Age Group_Uncategorized
Author_Vincent Collette
automatic-update
Canada
Carry the Kettle
Category1=Non-Fiction
Category=CJBG
Category=HBTB
Category=JBSL11
Category=JFSL9
Category=NHTB
COP=United States
Cultural Heritage
Dakota Dialect
Delivery_Delivery within 10-20 working days
Dialect
Endangered Language
eq_dictionaries-language-reference
eq_history
eq_isMigrated=2
eq_non-fiction
eq_society-politics
Ethnic Studies
Ethnohistory
Fort Belknap
Fort Peck
Grammar
Indigenous Studies
Language Arts
Language_English
Linguistics
Mississippi Valley
MosquitoGrizzly Bear HeadLean Man
Native American History
Native American Studies
Northern Montana
Ocean Man
Ojibwe
PA=Available
Pheasant Rump
Price_€50 to €100
PS=Active
Reference
Saskatchewan
Sioux
softlaunch
Stone Enemy
White Bear

Concise Dictionary of Nakoda (Assiniboine)

English

By (author): Vincent Collette

A Concise Dictionary of Nakoda (Assiniboine) brings to life the hopes and dreams of Nakoda (Assiniboine) elders. The Nakoda language—also known as Assiniboine, an Ojibwe ethnonym meaning “Stone Enemy”—is an endangered Siouan language of the Mississippi Valley branch spoken in southern Saskatchewan and northern Montana. Nakoda belongs to the Dakotan dialectal continuum, which includes Dakota, Lakota, and Stoney.

The fieldwork for this project was done between 2018 and 2020 with Elder Wilma Kennedy, one of the last fluent speakers living in Carry The Kettle, Saskatchewan. The volume brings together many valuable stories and colorful expressions as well as archaic words that do not appear in any known sources of the language. Particular care was taken to obtain the derivatives of many verbal stems, along with sentences for many of the verbs, adverbs, and other function words.

More than a list of words, this volume contains definitions and standard spellings along with a wealth of grammatical information. The dictionary contains more than 6,000 Nakoda-to-English translations, more than 3,000 English-to-Nakoda translations, and more than 1,500 sentences that will be extremely helpful for those interested in mastering the different usages of words and the various sentence patterns of the language. This dictionary of Nakoda can be used by anyone interested in learning or would like to refresh their knowledge of the language. See more
Current price €82.99
Original price €89.99
Save 8%
A01=Vincent ColletteA23=Ira McArthurAge Group_UncategorizedAuthor_Vincent Colletteautomatic-updateCanadaCarry the KettleCategory1=Non-FictionCategory=CJBGCategory=HBTBCategory=JBSL11Category=JFSL9Category=NHTBCOP=United StatesCultural HeritageDakota DialectDelivery_Delivery within 10-20 working daysDialectEndangered Languageeq_dictionaries-language-referenceeq_historyeq_isMigrated=2eq_non-fictioneq_society-politicsEthnic StudiesEthnohistoryFort BelknapFort PeckGrammarIndigenous StudiesLanguage ArtsLanguage_EnglishLinguisticsMississippi ValleyMosquitoGrizzly Bear HeadLean ManNative American HistoryNative American StudiesNorthern MontanaOcean ManOjibwePA=AvailablePheasant RumpPrice_€50 to €100PS=ActiveReferenceSaskatchewanSiouxsoftlaunchStone EnemyWhite Bear
Delivery/Collection within 10-20 working days
Product Details
  • Dimensions: 178 x 254mm
  • Publication Date: 01 Feb 2023
  • Publisher: University of Nebraska Press
  • Publication City/Country: US
  • Language: English
  • ISBN13: 9781496229724

About Vincent Collette

Vincent Collette is a visiting professor of linguistics at the University of Québec at Chicoutimi. He is the editor of Nakón-i’a wo!: Beginning Nakoda and other works. Wilma Kennedy (Heȟága hóta’į wį́yą, Echo of the Elk Woman; 1923–2020) was an educator, language activist, and knowledge keeper of the Nakoda community. She is the coauthor of Nakón-i’a wo!: Beginning Nakoda.

Customer Reviews

Be the first to write a review
0%
(0)
0%
(0)
0%
(0)
0%
(0)
0%
(0)
We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue we'll assume that you are understand this. Learn more
Accept