Augustine’s Soliloquies in Old English and in Latin

Regular price €38.99
Quantity:
Ships in 10-20 days
Delivery/Collection within 10-20 working days
Shipping & Delivery
Age Group_Uncategorized
Age Group_Uncategorized
automatic-update
B10=Leslie Lockett
bilingual edition
Category1=Non-Fiction
Category=DB
Category=HBJD
Category=HPCA
Category=HRAB
Category=HRCC7
Category=NHD
Category=QDHA
Category=QRAB
Category=QRMB1
Classics reception
comparative translation
COP=United States
Delivery_Delivery within 10-20 working days
English history
eq_bestseller
eq_biography-true-stories
eq_history
eq_isMigrated=2
eq_nobargain
eq_non-fiction
Language_English
literary adaptation
PA=Available
Price_€20 to €50
PS=Active
Saint Augustine
softlaunch
theological philosophy
translation studies

Product details

  • ISBN 9780674278417
  • Weight: 522g
  • Dimensions: 133 x 203mm
  • Publication Date: 27 Dec 2022
  • Publisher: Harvard University Press
  • Publication City/Country: US
  • Product Form: Hardback
  • Language: English
Secure checkout Fast Shipping Easy returns

A new edition featuring Saint Augustine’s dialogue on immortality from a tenth-century Latin manuscript, accompanied by an Old English vernacular adaptation translated into modern English for the first time in a hundred years.

Around the turn of the tenth century, an anonymous scholar crafted an Old English version of Saint Augustine of Hippo’s Soliloquia, a dialogue exploring the nature of truth and the immortality of the soul. The Old English Soliloquies was, perhaps, inspired by King Alfred the Great’s mandate to translate important Latin works. It retains Augustine’s focus on the soul, but it also explores loyalty—to friends, to one’s temporal lord, and to the Lord God—and it presses toward a deeper understanding of the afterlife. Will we endure a state of impersonal and static forgetfulness, or will we retain our memories, our accrued wisdom, and our sense of individuated consciousness?

This volume presents the first English translation of the complete Old English Soliloquies to appear in more than a century. It is accompanied by a unique edition of Augustine’s Latin Soliloquia, based on a tenth-century English manuscript similar to the one used by the translator, that provides insight into the adaptation process. Both the Latin and Old English texts are newly edited.

Leslie Lockett is Associate Professor of English at The Ohio State University.