Beowulf

Regular price €16.99
Quantity:
In stock with our UK publisher. 14-28 days
Delivery/Collection within 10-20 working days
14 days return policy Shipping & Delivery
ancient
anglo-saxon
Category=DCF
epic
eq_bestseller
eq_biography-true-stories
eq_isMigrated=1
eq_isMigrated=2
eq_nobargain
eq_non-fiction
eq_poetry
folklore
literary
medieval
monumental myths
mythology
nonfiction
poems
taschen greek myths
the magelands epic
the odyssey homer

Product details

  • ISBN 9780140449310
  • Weight: 154g
  • Dimensions: 128 x 197mm
  • Publication Date: 27 Feb 2003
  • Publisher: Penguin Books Ltd
  • Publication City/Country: GB
  • Product Form: Paperback
Secure checkout Fast Shipping Easy returns

Beowulf is the greatest surviving work of literature in Old English, unparalleled in its epic grandeur and scope. It tells the story of the heroic Beowulf and of his battles, first with the monster Grendel, who has laid waste to the great hall of the Danish king Hrothgar, then with Grendel's avenging mother, and finally with a dragon that threatens to devastate his homeland. Through its blend of myth and history, Beowulf vividly evokes a twilight world in which men and supernatural forces live side by side. And it celebrates the endurance of the human spirit in a transient world.
"Alexander's translation is marked by a conviction that it is possible to be both ambitious and faithful [and] ...communicates the poem with a care which goes beyond fidelity-to-meaning and reaches fidelity of implication. May it go on ... to another half-million copies." - Tom Shippey, Bulletin of the International Association of University Professors of English

Michael Alexander is Berry Professor of English Literature at the University of St Andrews. For Penguin he has translated, 'The Earliest English Poems', 'The Canterbury Tales: The First Fragment', as well as a prose translation of BEOWULF. Michael Alexander is Berry Professor of English Literature at the University of St Andrews. For Penguin he has translated, 'The Earliest English Poems', 'The Canterbury Tales: The First Fragment', as well as a prose translation of BEOWULF.