Bilingual Health Communication

Regular price €272.80
Quantity:
In stock with our UK publisher. 14-28 days
Delivery/Collection within 10-20 working days
14 days return policy Shipping & Delivery
A01=Elaine Hsieh
Author_Elaine Hsieh
Bilingual Health
Bilingual Health Care
Bilingual Health Communication
bilingual healthcare
Category=GTC
Category=JBCT
Chance Interpreters
clinical communication research
communication studies
communication theory
Communicative Frame
Communicative Goals
Conduit Model
Conduit Role
Cross-cultural Care
eq_bestseller
eq_isMigrated=1
eq_isMigrated=2
eq_nobargain
eq_non-fiction
eq_society-politics
Family Interpreters
Healthcare Interpreters
Healthcare Interpreting
Healthcare Settings
interpreter ethics
Interpreter Roles
interpreter-mediated clinical encounters
Language Discordant Patients
LEP Patient
Low Health Literacy
medical discourse analysis
multicultural patient care
Nonprofessional Interpreter
Professional Interpreters
Provider Patient Communication
Provider Patient Interactions
Provider Patient Relationship
Provider Proxy
qualitative interview studies
sociolinguistics healthcare
System Level Influences
Telephone Interpreter

Product details

  • ISBN 9781138999442
  • Weight: 657g
  • Dimensions: 152 x 229mm
  • Publication Date: 17 Feb 2016
  • Publisher: Taylor & Francis Ltd
  • Publication City/Country: GB
  • Product Form: Hardback
Secure checkout Fast Shipping Easy returns

Winner of the NCA Health Communication 2021 Distinguished Book Award.

This book examines interpreter-mediated medical encounters and focuses primarily on the phenomenon of bilingual health care. It highlights the interactive and coordinated nature of interpreter-mediated interactions. Elaine Hsieh has put together over 15 hours of interpreter-mediated medical encounters, interview data with 26 interpreters from 17 different cultures/languages, 39 health care providers from 5 clinical specialties, and surveys of 293 providers from 5 clinical specialties. The depth and richness of the data allows for the presentation of a theoretical framework that is not restricted by language combination or clinical contexts. This will be the first book of its kind that includes not only interpreters’ perspectives but also the needs and perspectives of providers from various clinical specialties.

Bilingual Health Communication presents an opportunity to lay out a new theoretical framework related to bilingual health care and connects the latest findings from multiple disciplines. This volume presents future research directions that promise development for both theory and practice in the field.

Elaine Hsieh holds a MA degree in Translation and Interpretation from the Monterey Institute of International Studies and a Doctorate Degree in Health Communication from the University of Illinois at Urbana-Champaign. She has worked as a telephone interpreter for the AT&T Language Line Services and as an onsite interpreter at many different hospitals, including the UCSF Stanford Health Care. She is a 2015-2016 Core Fulbright U.S. Scholar and an Associate Professor and Director of Graduate Studies in Communication at the University of Oklahoma. Dr. Hsieh has been involved in research on bilingual health communication for over 15 years. She obtained a 3-year NIH grant as the Principal Investigator to examine providers’ needs in interpreter-mediated encounters. The American Medical Association’s Office Guide to Communicating with Limited English Proficient Patients have adopted her work as the primary theoretical framework in conceptualizing different types of interpreters and their corresponding impacts. As a Fulbright Senior Research Scholar, She conducted research on the effects of language barriers for immigrant in Taiwan and is Associate Editor of Journal of Immigrant and Minority Health.

More from this author