Borders, Media Crossings and the Politics of Translation

Regular price €192.20
Quantity:
In stock with our UK publisher. 14-28 days
Delivery/Collection within 10-20 working days
14 days return policy Shipping & Delivery
A01=Pier Paolo Frassinelli
African film aesthetics
african media
Age Group_Uncategorized
Age Group_Uncategorized
artistic interventions
Author_Pier Paolo Frassinelli
automatic-update
Bafana Bafana
border crossing
Caine Prize
Category1=Non-Fiction
Category=JBCC
Category=JBCT
Category=JFC
Category=JFD
Chumani Maxwele
Constitution Hill
COP=United Kingdom
cultural boundaries
cultural theory
culture
decolonisation
Delivery_Delivery within 10-20 working days
digital divides
digital media representation in Africa
eq_bestseller
eq_isMigrated=2
eq_nobargain
eq_non-fiction
eq_society-politics
Ethnolinguistic Identification
Farlam Commission
geopolitical borders
Green Blanket
Heterolingual Address
Homolingual Address
Ivory Coast
Language_English
Marikana Massacre
media
media convergence
media text
NoViolet Bulawayo
PA=Available
politics of translation
Price_€100 and above
PS=Active
Rock Drill Operator
Rural Limpopo
sociocultural experiences
sociocultural theory
softlaunch
South North Border
southern africa
Spike Lee's Jungle Fever
Spike Lee’s Jungle Fever
Teju Cole's Open City
Teju Cole’s Open City
Traditional African Medicine
transdisciplinary research
translation
Unprotected Strike
Xenophobic Attacks
Xenophobic Violence
Young Man

Product details

  • ISBN 9780367139568
  • Weight: 334g
  • Dimensions: 156 x 234mm
  • Publication Date: 19 Jul 2019
  • Publisher: Taylor & Francis Ltd
  • Publication City/Country: GB
  • Product Form: Hardback
  • Language: English
Secure checkout Fast Shipping Easy returns

This book examines concepts of the border and translation within the context of social and cultural theory through the lens of southern Africa.

Borders, Media Crossings and the Politics of Translation studies a diverse range of media representations of borders, imagined borders, border struggles, collectivity boundaries and scenes of translation: films, documentaries, literary texts, photographs, websites and other media texts and artistic interventions. The book makes a case for bringing together media texts and sociocultural experiences across multiple platforms. It argues that this transdisciplinary approach is singularly suited to the age of media convergence, when words, speech, music, videos and images compete for attention on the screens of digital devices where the written, oral, aural and visual are constantly mixed and remixed. But it also reminds the reader of the digital divides linked to socioeconomic, cultural, language and geopolitical borders.

With its focus on sociocultural borders and translation, this book will be of interest to scholars and students of media studies, African studies and cultural studies.

Pier Paolo Frassinelli is an Associate Professor in the Department of Communication Studies at the University of Johannesburg, South Africa.

More from this author