Chinese Whispers

Regular price €92.99
A01=Professor Yunte Huang
A01=Yunte Huang
Age Group_Uncategorized
Age Group_Uncategorized
asia
Author_Professor Yunte Huang
Author_Yunte Huang
automatic-update
basic english in china
belonging
Category1=Non-Fiction
Category=DSB
chinese written character as a medium
cold war
context
COP=United States
Delivery_Delivery within 10-20 working days
eq_bestseller
eq_biography-true-stories
eq_isMigrated=2
eq_nobargain
eq_non-fiction
ernest fenollosa
exile
foreign
globalization
ia richards
imagery
immigrant
Language_English
literary criticism
massacre
meaning
misunderstanding
nonfiction
other
PA=Available
paranoia
poetics
poetry
Price_€50 to €100
PS=Active
refugee
risk
softlaunch
suspicion
tiananmen square
translatability
translation
transpacific
understanding
universality
world literature

Product details

  • ISBN 9780226822648
  • Weight: 340g
  • Dimensions: 152 x 229mm
  • Publication Date: 18 Nov 2022
  • Publisher: The University of Chicago Press
  • Publication City/Country: US
  • Product Form: Hardback
  • Language: English
Delivery/Collection within 10-20 working days

Our Delivery Time Frames Explained
2-4 Working Days: Available in-stock

10-20 Working Days: On Backorder

Will Deliver When Available: On Pre-Order or Reprinting

We ship your order once all items have arrived at our warehouse and are processed. Need those 2-4 day shipping items sooner? Just place a separate order for them!

Chinese Whispers examines multiple contact zones between the Anglophone and Sinophone worlds, investigating how poetry both enables and complicates the transpacific production of meaning.
 
In this new book, the noted critic and best-selling author Yunte Huang explores the dynamics of poetry and poetics in the age of globalization, particularly questions of translatability, universality, and risk in the transpacific context. “Chinese whispers” refers to an American children’s game dating to the years of the Cold War, a period in which everything Chinese, or even Chinese sounding, was suspect. Taking up various manifestations of the phrase in the twentieth and twenty-first centuries, Huang investigates how poetry, always to a significant degree untranslatable, complicates the transpacific production of meanings and values.

The book opens with the efforts of I. A. Richards, arguably the founder of Anglo-American academic literary criticism, to promote Basic English in China in the early twentieth century. It culminates by resituating Ernest Fenollosa’s famous essay “The Chinese Written Character as a Medium for Poetry,” exploring the ways in which Chinese has historically enriched but also entrapped the Western conception of language.
 
Yunte Huang is a professor of English at the University of California, Santa Barbara. He is the author of Transpacific Imaginations, Charlie Chan, and Inseparable. Huang has also received fellowships from the Society for the Humanities and the Guggenheim Foundation.