Choreographies of Multilingualism

Regular price €43.99
Quantity:
In stock with our UK publisher. 14-28 days
Delivery/Collection within 10-20 working days
14 days return policy Shipping & Delivery
A01=Tong King Lee
Age Group_Uncategorized
Age Group_Uncategorized
Author_Tong King Lee
automatic-update
Category1=Non-Fiction
Category=CFB
Category=CFDM
Category=CFL
Category=CFP
COP=United States
Delivery_Delivery within 10-20 working days
eq_bestseller
eq_dictionaries-language-reference
eq_isMigrated=0
eq_isMigrated=2
eq_nobargain
eq_non-fiction
Language_English
PA=Available
Price_€20 to €50
PS=Active
softlaunch

Product details

  • ISBN 9780197644652
  • Weight: 367g
  • Dimensions: 235 x 155mm
  • Publication Date: 04 Oct 2022
  • Publisher: Oxford University Press Inc
  • Publication City/Country: US
  • Product Form: Paperback
  • Language: English
Secure checkout Fast Shipping Easy returns
Singapore boasts a complex mix of languages and is therefore a rich site for the study of multilingualism and multilingual society. In particular, writing is a key medium in the production of the nation's multilingual order - one that is often used to organize language relations for public consumption. In Choreographies of Multilingualism, Tong King Lee examines the linguistic landscape of written language in Singapore - from street signage and advertisements, to institutional anthologies and text-based memorabilia, to language primers and social media-based poetry - to reveal the underpinning language ideologies and how those ideologies figure in political tensions. The book analyzes the competing official and grassroots narratives around multilingualism and takes a nuanced approach to discuss the marginalization, celebration, or appropriation of Singlish. Bringing together theoretical perspectives from sociolinguistics, multimodal semiotics, translation, and cultural studies, Lee demonstrates that multilingualism in Singapore is an emergent and evolving construct through which identities and ideologies are negotiated and articulated. Broad-ranging and cross-disciplinary, this book offers a significant contribution to our understanding of language in Singapore, and more broadly to our understanding of multilingualism and the sociolinguistics of writing.
Tong King Lee is Associate Professor of Translation at the University of Hong Kong. He was Luce-East Asia Fellow at the U.S. National Humanities Center (2020-2021) and holds several professional qualifications and appointments, including NAATI-Certified Translator (Australia), Chartered Linguist (UK), and Specialist at the Hong Kong Council for the Accreditation of Academic and Vocational Qualifications. He is the author of Translation and Translanguaging (2019), Applied Translation Studies (2018), and Experimental Chinese Literature (2015), and the editor of The Routledge Handbook of Translation and the City (2021).