Colonial Philippines in Italian Travel Writing
Shipping & Delivery
Our Delivery Time Frames Explained
2-4 Working Days: Available in-stock
14-28 Working Days: On Backorder
Will Deliver When Available: On Pre-Order or Reprinting
We ship your order once all items have arrived at our warehouse and are processed. Need those 2-4 day shipping items sooner? Just place a separate order for them!
Product details
- ISBN 9781032722306
- Weight: 170g
- Dimensions: 138 x 216mm
- Publication Date: 27 Nov 2025
- Publisher: Taylor & Francis Ltd
- Publication City/Country: GB
- Product Form: Paperback
The first comprehensive review of all extant "Italian" chronicles set in the Philippine Islands, this book juxtaposes "Filipino" Otherness with the unique condition of "Italian" ambivalence and alterity within Europe.
This book's contribution to the critical studies of travel is the opening of an analytical middle ground, highlighting the ambivalence of Italian chroniclers while acknowledging their participation in epistemological practices subsumed within the broader enterprise of conquest.
Beyond the role of travel writing in colonial episteme, the book also situates the act of writing about one’s travels in instances of national character building (in Italy’s case) and in attempts of constructing a national historiography (in the Philippines' case). This manner of nuancing literary productions by the West while navigating its implications in the East, specifically, how pre-Unification “Italian” travel informed nationalist constructions in the Revolutionary Philippines, could enrich our understanding of and refract monolithic conceptions of metropole−periphery relations.
The Open Access version of this book, available at http://www.taylorfrancis.com, has been made available under a Creative Commons [Attribution-Non Commercial-No Derivatives (CC BY-NC-ND)] 4.0 license.
Jillian Loise Melchor is Assistant Professor and Italian Section Coordinator of the Department of European Languages of the University of the Philippines Diliman. She was a former faculty member of the Division of Humanities of UP Visayas where she taught Spanish, literary translation, and cultural studies. Her master’s degree in multilingual cultural studies was funded by the Erasmus Mundus academic council and was obtained from the Universities of Sheffield (UK), Bergamo (Italy), and Santiago de Compostela (Spain). She is currently doing her doctoral research on the decolonisation of creole language heritage as an EDUFI (Finnish National Agency for Education) fellow at the University of Helsinki's Department of Languages. She is a published literary translator and has international, peer-reviewed publications examining the link between language and power in fields such as multilingual heritage, language education policy, and postcolonial linguistics.
