Cultural and Linguistic Encounters

Regular price €54.99
Quantity:
In stock with our UK publisher. 14-28 days
Delivery/Collection within 10-20 working days
14 days return policy Shipping & Delivery
A01=Anissa Daoudi
Age Group_Uncategorized
Age Group_Uncategorized
Anissa
Author_Anissa Daoudi
automatic-update
Category1=Non-Fiction
Category=CFB
Category=DSB
Category=JNA
Category=JNK
Category=JNS
Category=JNZ
Category=YPWL
COP=Switzerland
Delivery_Delivery within 10-20 working days
eq_bestseller
eq_biography-true-stories
eq_dictionaries-language-reference
eq_isMigrated=2
eq_nobargain
eq_non-fiction
eq_society-politics
Language_English
PA=Available
Price_€20 to €50
PS=Active
softlaunch

Product details

  • ISBN 9783034301930
  • Weight: 340g
  • Dimensions: 150 x 225mm
  • Publication Date: 26 Sep 2011
  • Publisher: Peter Lang AG, Internationaler Verlag der Wissenschaften
  • Publication City/Country: CH
  • Product Form: Paperback
  • Language: English
Secure checkout Fast Shipping Easy returns
Idioms are universal to all languages, and figurative language is pervasive in everyday discourse. However, idiom studies rarely touch on the problems figurative language can present to non-native speakers. This book sets out to provide an original analysis of the issue, focusing on a number of languages, including Arabic, Berber, French and English. The author addresses the question of idiomaticity from linguistic, psycholinguistic and pedagogical perspectives, highlighting in particular the strategies used by Arab learners (primarily Saudis and Algerians) to decode and encode idioms.
The book explores in detail the process of identifying idioms and the factors that affect comprehension. The author also analyses the current state of bilingual Arabic-English-Arabic dictionaries and asks to what extent learners can rely on them as a source for decoding idioms.
Anissa Daoudi is a Research Associate in Applied Linguistics/Psycholinguistics in the School of Modern Languages and Cultures at Durham University, UK. Her research centres on learners’ strategies for decoding and encoding figurative language, and her latest project focuses on the impact of globalization on the Arabic language.

More from this author