Desire After Affect
Shipping & Delivery
Our Delivery Time Frames Explained
2-4 Working Days: Available in-stock
14-28 Working Days: On Backorder
Will Deliver When Available: On Pre-Order or Reprinting
We ship your order once all items have arrived at our warehouse and are processed. Need those 2-4 day shipping items sooner? Just place a separate order for them!
Product details
- ISBN 9781783481316
- Weight: 236g
- Dimensions: 144 x 218mm
- Publication Date: 24 Nov 2014
- Publisher: Bloomsbury Publishing PLC
- Publication City/Country: GB
- Product Form: Paperback
- Language: English
Desire is a term often used in conjunction with the subject. This desire is directed towards the real, which is defined as the generic core of the linguistic order. As a result of the focus on affect, the three terms—desire, the subject, the real—have been fundamentally shaken up and called into question. Affect, in various forms, is now a matter of concern across a wide range of disciplines including neuroscience, psychology, the humanities, and social sciences. All of these fields have a declared interest in affect, in emotions and sensations, in pathos, passions, and the senses.
Desire After Affect argues that this affective euphoria cannot be explained solely in terms of a repression of language, logos, and reason. It argues that the affective turn is symptomatic of a fundamental shift in modes of thinking about the human condition. It explores what this means for the human and the posthuman, animal and machine, and calls for a new theory of subjectivation, a philosophy of media affect.
Marie-Luise Angerer is professor of Media and Cultural Studies at the Academy of Media Arts Cologne. The focus of her research is on media technology, affect, neuroscientific reformulations of desire and sexuality. Her most recent publications include Choreography, Media, Gender (edited with Y. Hardt and A. Weber; diaphanes, 2013), and Timing of Affect (edited with B. Bösel and M. Ott; diaphanes and University of Chicago Press, 2014).
Nicholas Grindell has been living and working in Berlin as a translator since 1993, specializing in the history and theory of the arts. Recent translations include books by Jörg Heiser, Isabelle Graw and Manfred Hermes (all Sternberg Press) and a volume of poetry by Monika Rinck (Burning Deck Press).
