Edith and Winnifred Eaton

Regular price €50.99
Quantity:
In stock with our UK publisher. 14-28 days
Delivery/Collection within 10-20 working days
14 days return policy Shipping & Delivery
A01=Dominika Ferens
American women writers
and Montreal
anti-Chinese panic
anti-Chinese racism
Asian American literature
authenticity
Author_Dominika Ferens
Category=DSB
Chinese writers Chinese writers in North America
early twentieth century writers
Eaton sisters
Edith Eaton
eq_bestseller
eq_biography-true-stories
eq_isMigrated=1
eq_isMigrated=2
eq_nobargain
eq_non-fiction
Eurasian writers
female Chinese writers
fiction as ethnography
Japanese romance novels
literary biography Chinese writers
literary biography women writers
literary study
New York
novels
novels by Chinese American writers
novels by Chinese writers
Onoto Watanna
orientalism and American writing
orientalism and writing
portrayals of Chinese characters
portrayals of Japanese characters
San Francisco
Seattle
short stories by female Chinese writers
Sinophobia
Winnifred Eaton
women writers United States
works

Product details

  • ISBN 9780252027215
  • Weight: 540g
  • Dimensions: 152 x 229mm
  • Publication Date: 14 Mar 2002
  • Publisher: University of Illinois Press
  • Publication City/Country: US
  • Product Form: Hardback
Secure checkout Fast Shipping Easy returns
Daughters of a British father and a Chinese mother, Edith and Winnifred Eaton pursued wildly different paths. While Edith wrote stories of downtrodden Chinese immigrants under the pen name Sui Sin Far, Winnifred presented herself as Japanese American and published Japanese romance novels in English under the name Onoto Watanna. In this invigorating reappraisal of the vision and accomplishments of the Eaton sisters, Dominika Ferens departs boldly from the dichotomy that has informed most commentary on them: Edith's "authentic" representations of Chinese North Americans versus Winnifred's "phony" portrayals of Japanese characters and settings.
Arguing that Edith as much as Winnifred constructed her persona along with her pen name, Ferens considers the fiction of both Eaton sisters as ethnography. Edith and Winnifred Eaton suggests that both authors wrote through the filter of contemporary ethnographic discourse on the Far East and also wrote for readers hungry for "authentic" insight into the morals, manners, and mentality of an exotic other.
 
Ferens traces two distinct discursive traditions–-missionary and travel writing–-that shaped the meanings of "China" and "Japan" in the nineteenth century. She shows how these traditions intersected with the unconventional literary careers of the Eaton sisters, informing the sober, moralistic tone of Edith's stories as well as Winnifred's exotic narrative style, plots, settings, and characterizations.
 
Bringing to the Eatons' writings a contemporary understanding of the racial and textual politics of ethnographic writing, this important account shows how these two very different writers claimed ethnographic authority, how they used that authority to explore ideas of difference, race, class and gender, and how their depictions of nonwhites worked to disrupt the process of whites' self-definition.
 
Dominika Ferens is a professor at the Institute of English at the University of Wroclaw.

More from this author