Education Is Translation

Regular price €29.99
A01=Alison Cook-Sather
Age Group_Uncategorized
Age Group_Uncategorized
Anthropology
Author_Alison Cook-Sather
automatic-update
Category1=Non-Fiction
Category=JN
COP=United States
Delivery_Delivery within 10-20 working days
Education
eq_bestseller
eq_isMigrated=2
eq_nobargain
eq_non-fiction
eq_society-politics
Folklore
Language_English
Linguistics
PA=Available
Price_€20 to €50
PS=Active
softlaunch

Product details

  • ISBN 9780812221282
  • Dimensions: 152 x 229mm
  • Publication Date: 12 Aug 2010
  • Publisher: University of Pennsylvania Press
  • Publication City/Country: US
  • Product Form: Paperback
  • Language: English
Delivery/Collection within 10-20 working days

Our Delivery Time Frames Explained
2-4 Working Days: Available in-stock

10-20 Working Days: On Backorder

Will Deliver When Available: On Pre-Order or Reprinting

We ship your order once all items have arrived at our warehouse and are processed. Need those 2-4 day shipping items sooner? Just place a separate order for them!

Education Is Translation offers a radical redefinition of the promises and possibilities of teaching and learning. Through an unusual weaving of not only disciplinary but also personal and academic, poetic, and analytical perspectives, Alison Cook-Sather argues that education can be understood as a process of translation through which every learner is both the translator and the subject of her own translation. Drawing on the fields of anthropology, literary theory, psychology, translation studies, and educational theory, she presents in-depth explorations of various educational experiences and provides the insights necessary for the development of rewarding life-long strategies for becoming a more effective teacher and a better learner. Her analysis reveals how teaching and learning are intimately linked, how technology can transform learning, and how teachers and learners must reposition themselves in order to achieve the most transformative education.
This is not a how-to book; rather, it presents in a serious and inviting way the metaphor of translation to anyone who wants to understand more deeply and support more constructively the ways humans interact, learn, and change.

Alison Cook-Sather is Professor of Education and Coordinator of the Teaching and Learning Initiative and The Andrew W. Mellon Teaching and Learning Institute at Bryn Mawr College. She is coeditor (with Jeffrey Shultz) of In Our Own Words: Students' Perspectives on School.