Fantasy
English
Translated by: Jeffrey Schnapp
The first-ever English translation of Bruno Munaris classic treatise on creativity, replete with new contextualizing annotations But isnt imagination also fantasy? And cant fantastic images also assume the form of sounds? Musicians speak of sonic images, sound objects. How does one invent a fish tale, an air-cooled engine, a new plastic? ... fantasy, invention, creativity think; imagination sees. Never before translated into English, Bruno Munaris Fantasy, originally published in Italian in 1977, invites the reader to explore their own imagination, creativity and fantasy through a journey into Munaris mind and work. His theory of creativity, developed in conversation with the Reggio Emilia Approach (a self-guided approach to education) and the work of Jean Piaget (a Swiss developmental psychologist who proffered a theory termed genetic epistemology) foregrounds the books journey through Munaris design processes, both working for clients and teaching design principles to children. By turning both life and work into a classroom, Munari unlocks a path through imagination in order to access his, and in turn the readers, deepest sense of play. The facsimile reprint is accompanied by new contextual annotations by Munari scholar and design historian Jeffrey Schnapp. These microinterventions highlight the innovations that make this work as relevant today as when originally published. Bruno Munari (190798) was an Italian artist, designer and inventor who contributed fundamentals to many fields of visual arts (painting, sculpture, film, industrial design, graphic design) in Modernism, Futurism and Concrete art, as well as to nonvisual arts (literature, poetry) through his research on games, didactic method, movement, tactile learning, kinesthetic learning and creativity.
See more
Current price
€23.91
Original price
€25.99
Will deliver when available. Publication date 09 Jan 2025