Home
»
François Villon in English Poetry
François Villon in English Poetry
Regular price
€92.99
602 verified reviews
100% verified
Delivery/Collection within 10-20 working days
Shipping & Delivery
Shipping & Delivery
Our Delivery Time Frames Explained
2-4 Working Days: Available in-stock
10-20 Working Days: On Backorder
Will Deliver When Available: On Pre-Order or Reprinting
We ship your order once all items have arrived at our warehouse and are processed. Need those 2-4 day shipping items sooner? Just place a separate order for them!
Close
A01=Claire Pascolini-campb
A01=Claire Pascolini-Campbell
adaptation
Age Group_Uncategorized
Age Group_Uncategorized
Algernon Swinburne
Author_Claire Pascolini-campb
Author_Claire Pascolini-Campbell
automatic-update
Basil Bunting
British and North American poets
British poets
Category1=Non-Fiction
Category=DSBB
Category=DSBC
Category=DSC
COP=United Kingdom
creative responses
creative writers
Dante Gabriel Rossetti
Delivery_Delivery within 10-20 working days
English translations
eq_bestseller
eq_biography-true-stories
eq_isMigrated=2
eq_nobargain
eq_non-fiction
Ezra Pound
François Villon
imitation
Language_English
medieval French poet
medieval Paris
North American poets
PA=Available
parallel corpus
Price_€50 to €100
PS=Active
Robert Lowell
softlaunch
translation
Product details
- ISBN 9781843845140
- Weight: 428g
- Dimensions: 138 x 216mm
- Publication Date: 16 Nov 2018
- Publisher: Boydell & Brewer Ltd
- Publication City/Country: GB
- Product Form: Hardback
- Language: English
Responses from the nineteenth century onwards to the medieval French poet.
Medieval Paris' paradigmatic poet, François Villon, has long captured the imaginations of creative writers. Attracted by his beguilingly pseudo-autobiographical literary persona and a body of work that moves seamlessly between bawdy humour, bitterness, devotion, and regret, Villon's heirs have been many and varied. A veritable "poet's poet", his oeuvre has appealed to fellow versifiers in particular, providing a rich source for translation and imitation.
This book explores creative responses to Villon by British and North American poets, focusing on translations and imitations of his work by Algernon Swinburne, Dante Gabriel Rossetti, Ezra Pound, Basil Bunting, and Robert Lowell. They are presented as exemplary of the greater trend of rendering Villon into English, transporting the reader from the first verse translations of his work in the nineteenth century, to post-modern adaptations and parodies ofVillon in the twentieth. By concentrating on the manner in which individual poets have reacted to Villon, and to one another, the study unravels multiple layers of poetic relations. It argues that the relationships that exist between the translated or imitated texts are collaborative as much as they are competitive, establishing a canon of Villon in English poetry whose allusions are not only to the French source, but to the parallel corpus of English translations and imitations.
CLAIRE PASCOLINI-CAMPBELL holds degrees in medieval and comparative literatures from the University of St Andrews and University College London.
François Villon in English Poetry
€92.99
