Home
»
Gilda the Giant Sheep
A01=Emilio Urberuaga
A12=Emilio Urberuaga
Author_Emilio Urberuaga
Category=YFB
eq_bestseller
eq_childrens
eq_isMigrated=1
eq_isMigrated=2
eq_nobargain
eq_teenage-young-adult
Product details
- ISBN 9788417123246
- Dimensions: 247 x 320mm
- Publication Date: 11 Oct 2018
- Publisher: PLANET 8 GROUP SL D/B/A NUBEOCHO
- Publication City/Country: ES
- Product Form: Hardback
Delivery/Collection within 10-20 working days
Our Delivery Time Frames Explained
2-4 Working Days: Available in-stock
10-20 Working Days: On Backorder
Will Deliver When Available: On Pre-Order or Reprinting
We ship your order once all items have arrived at our warehouse and are processed. Need those 2-4 day shipping items sooner? Just place a separate order for them!
Humorous illustrations in bright colors showcase an ewe with a big personality and an even bigger heart. ~Foreword Reviews
You may have heard of King Kong, but you have yet to hear of Gilda, the giant sheep!
Accompany her as she escapes from the shepherds into the city. Gilda will try to find a new home for herself, but what place can a giant sheep call home?
A tale full of tenderness with an endearing message: no matter who you are, you can find a home in the world. Written and illustrated by Emilio Urberuaga, Spanish National Illustration Prize Winner.
También disponible en español. (Also available in Spanish.)
Emilio Urberuaga: He is one of our most international artists. He has been awarded with the National Award of Illustration from Spain, CCEI Award of Illustration and Selected by the White Ravens Awards. He has a very personal style that has brought to life an endless amount of endearing characters, such as Manolito Four Eyes, Olivia, or Hilda the Giant Sheep. Ben Dawlatly completed his masters in Hispanic Language, Culture and History with Translation Theory at UCL. He teaches Applied Translation at the University of Bristol (UK) and his technical translations focus on human rights and the environment, but his real calling is for fiction and poetry. He has translated several children’s books for Nube Ocho and for Neem Tree Press. Rebecca Packard worked many years for a publisher in San Francisco, copyediting novels and short stories, science fiction, children's books, and manga. She now lives in Southern California and edits all sorts of things freelance, specializing in localizing translated works for an English-speaking audience.
Qty:
