I Am a Field Full of Rapeseed, Give Cover to Deer and Shine Like Thirteen Oil Paintings Laid One on Top of the Other

Regular price €19.99
Quantity:
In stock with our UK publisher. 14-28 days
Delivery/Collection within 10-20 working days
14 days return policy Shipping & Delivery
A01=Ulrike Almut Sandig
Author_Ulrike Almut Sandig
Category=DCF
eq_bestseller
eq_biography-true-stories
eq_isMigrated=1
eq_isMigrated=2
eq_nobargain
eq_non-fiction
eq_poetry

Product details

  • ISBN 9780857427373
  • Weight: 255g
  • Dimensions: 13 x 23mm
  • Publication Date: 01 Jul 2020
  • Publisher: Seagull Books London Ltd
  • Publication City/Country: GB
  • Product Form: Hardback
Secure checkout Fast Shipping Easy returns
“we find ourselves deep in the future of fairy tale.
we are the offspring of our own imaginings.”
 
Ulrike Almut Sandig’s second volume of poems to be translated into English is a journey through a world that is imaginary yet entirely recognizable. Precise observation of the concrete is mixed with playful humor, inspired musicality, and an anxious reckoning with undercurrents of violence. Borrowing from the Brothers Grimm, the collection explores the darker side of their fairy tales as a backdrop for very contemporary concerns: Migration, war, the rise of the new right, ecological threat, information overload, and political apathy. At the same time, Sandig plays with the German meaning of the word “Grimm”: rage. That emotion permeates the collection as a reaction to the darkness in the collective German consciousness. Yet the book is also animated by the passionate, expansive empathy—and reminds us what it is to be human. Always inventive, Sandig teases us here with multiple versions of the self, and multiple voices all in search of the origins of poetry in hidden places: in the silence before language, in the wings, in the field of rapeseed deep in the snow.
 

More from this author