In Other Words

Regular price €51.99
Quantity:
In stock with our UK publisher. 14-28 days
Delivery/Collection within 10-20 working days
14 days return policy Shipping & Delivery
A01=Henry Jones
A01=Mona Baker
advanced translation theory
applied linguistics
Author_Henry Jones
Author_Mona Baker
Category=CFP
Category=CJ
Category=DSB
Collocation
cross-cultural communication
discourse analysis
eq_bestseller
eq_biography-true-stories
eq_dictionaries-language-reference
eq_isMigrated=1
eq_isMigrated=2
eq_new_release
eq_nobargain
eq_non-fiction
Equivalence
Ethics and Morality
functional grammar
Halliday
Idioms
In Other Words
language mediation
linguistic meaning negotiation
Mona Baker
Morphemes
Pragmatics
Semantics
Semiotics
Translation
Translation Studies

Product details

  • ISBN 9781032569413
  • Weight: 760g
  • Dimensions: 174 x 246mm
  • Publication Date: 22 Jan 2026
  • Publisher: Taylor & Francis Ltd
  • Publication City/Country: GB
  • Product Form: Paperback
Secure checkout Fast Shipping Easy returns

In Other Words has been the definitive coursebook for students studying translation for more than three decades. Assuming no knowledge of languages other than English, it offers a practical guide based on extensive research in areas as varied as lexis, grammar, pragmatics, semiotics and ethics. It thus provides a solid basis for training a new generation of well-informed, critical students of translation.

The fourth edition builds further on linguistic theory and the literature on ethics to guide trainee translators through key decision-making processes. Each chapter explains core concepts, identifies potential translation challenges and offers a range of strategies for addressing them, supported by authentic examples from various languages and genres.

Building on its established foundation, this edition breaks new ground by incorporating contemporary translation challenges across digital platforms, including social media, websites and patient information materials, offering fresh perspectives on translating popular science, tourism content and museum documentation. It provides new insights into recent technological advances and their impact on the profession and includes a section on ethics of care in translation and interpretation practice.

This comprehensive guide, now written by Mona Baker and Henry Jones, combines theoretical frameworks with practical examples, making it an essential resource and coursebook for both students and practising translators navigating today's diverse linguistic landscape.

Mona Baker is Affiliate Professor at the University of Oslo, co-coordinator of the Genealogies of Knowledge Research Network and Honorary Dean of the Graduate School of Translation & Interpreting at Beijing Foreign Studies University. She is author of Translation and Conflict (2006/2018) and editor of Translating Dissent (2016) and Unsettling Translation: Studies in Honour of Theo Hermans (2022); and co-editor of the Routledge Encyclopedia of Translation Studies (2019) and the Routledge Encyclopedia of Citizen Media (2024).

Henry Jones is Lecturer in Translation Studies and Programme Director for the MA in Translation and Interpreting Studies at the University of Manchester. He is co-coordinator of the Genealogies of Knowledge Research Network and co-editor of the Routledge Encyclopedia of Citizen Media (2024).

More from this author