Home
»
In the morning we are glass
In the morning we are glass
Regular price
€17.50
603 verified reviews
100% verified
In stock with our UK publisher. 14-28 days
Delivery/Collection within 10-20 working days
Shipping & Delivery
Our Delivery Time Frames Explained
2-4 Working Days: Available in-stock
14-28 Working Days: On Backorder
Will Deliver When Available: On Pre-Order or Reprinting
We ship your order once all items have arrived at our warehouse and are processed. Need those 2-4 day shipping items sooner? Just place a separate order for them!
Close
A01=Andra Schwarz
Age Group_Uncategorized
Age Group_Uncategorized
Author_Andra Schwarz
automatic-update
B06=Caroline Wilcox Reul
Category1=Non-Fiction
Category=DC
Category=DCF
COP=United States
cultural marginalization
Delivery_Delivery within 10-20 working days
devastation
displacement
environmental destruction
eq_bestseller
eq_biography-true-stories
eq_isMigrated=2
eq_nobargain
eq_non-fiction
eq_poetry
erosion of cultural identity
German poetry
Language_English
loss
Lusatia
memory
nature and environment
PA=Available
Polish and Czech borders
Price_€10 to €20
PS=Active
Slavic minority
softlaunch
Sorbian
Sorbian minority ethnic group
women poets
Product details
- ISBN 9781938890833
- Dimensions: 139 x 190mm
- Publication Date: 15 Jul 2021
- Publisher: Zephyr Press
- Publication City/Country: US
- Product Form: Paperback
- Language: English
Andra Schwarz’s probing, unpunctuated poems take us into her native Lusatia, a region in Eastern Germany near the Polish and Czech borders that has undergone drastic changes from coal mining, politics, and demographic shifts. Her work addresses loss, nature, displacement, marginalization, and memory from personal and collective perspectives. In the forests and hillsides, she explores her roots in exquisite language, even as she mourns that “no one comes back this way.”
Caroline Wilcox Reul is the translator from the German of In the morning we are glass, by Andra Schwarz (forthcoming, Zephyr Press, 2021) and Wer lebt by Elisabeth Borchers (Tavern Books, 2017). She was awarded the Summer/Fall 2018 Gabo Prize for Literature in Translation and Multilingual Texts. Her translations have appeared in the PEN Poetry Series, Lunch Ticket, The Los Angeles Review, Exchanges, Waxwing, The Michigan Quarterly Review, The Columbia Journal, and elsewhere.
In the morning we are glass
€17.50
