Interdisciplinarity in Translation Studies

Regular price €99.99
Quantity:
In stock with our UK publisher. 14-28 days
Delivery/Collection within 10-20 working days
14 days return policy Shipping & Delivery
Applied
Category=CFP
eq_bestseller
eq_dictionaries-language-reference
eq_isMigrated=1
eq_isMigrated=2
eq_nobargain
eq_non-fiction

Product details

  • ISBN 9783034320993
  • Weight: 510g
  • Dimensions: 155 x 225mm
  • Publication Date: 10 Aug 2016
  • Publisher: Peter Lang AG, Internationaler Verlag der Wissenschaften
  • Publication City/Country: CH
  • Product Form: Paperback
Secure checkout Fast Shipping Easy returns

The present volume collects a number of works that draw on some of the most relevant disciplines in Translation Studies. All the papers are written in either English or French, and have been grouped into four sections devoted to illustrate the type of interdisciplinary approach adopted in each of the areas of translation under study. The papers draw on different theoretical models and borrow various research methods from neighbouring disciplines. But they all share the common aim of gaining further insight into translation as a text product, a cognitive process, a profession and a teaching field. Works such as the volume presented here contribute to foster collaboration both at an interdisciplinary and international level. The conclusions and implications from these papers may bring us a step closer to understand not only translation and interpreting, but also other communication, cognitive and social processes involved in translating. Their shared enterprise may promote the sort of cooperation and teamwork needed to shape the different interdisciplinary inquiries into a common research agenda of the type needed to have data and results finally converging into a unified theory.

Ana María Rojo López is Senior Lecturer in Translation at the University of Murcia (Spain), where she is Coordinator of the Master in Translation for the Publishing Industry. Her current research interests focus on the study of the translation process, with emphasis on the role of emotions, and personality and individual differences. She also works on the area of Cognitive Linguistics applied to translation.

Nicolás Campos Plaza is Professor of Translation at the University of Murcia (Spain), where he is Head of the Translation and Interpreting Department. His research interests focus mainly on legal and economic translation, terminology, linguistics and lexicography.