Jose Lezama Lima

Regular price €38.99
A01=Jose Lezama Lima
Author_Jose Lezama Lima
baroque poetry
caribbean
Category=D
contemporary poetry
continental america
cuba
cuban literature
cuban poetry
english translations
eq_bestseller
eq_biography-true-stories
eq_isMigrated=1
eq_isMigrated=2
eq_nobargain
eq_non-fiction
indigenous
indigenous culture
jose lezama lima
land rights
latin america
latin american literature
latin american poetry
literature
modern poetry
neo baroque
nestor perlongher
paradiso
poetics
poetry
poetry translations
severo sarduy
spanish
transnational
work dliterature

Product details

  • ISBN 9780520234765
  • Weight: 318g
  • Dimensions: 140 x 210mm
  • Publication Date: 14 Mar 2005
  • Publisher: University of California Press
  • Publication City/Country: US
  • Product Form: Paperback
Delivery/Collection within 10-20 working days

Our Delivery Time Frames Explained
2-4 Working Days: Available in-stock

10-20 Working Days: On Backorder

Will Deliver When Available: On Pre-Order or Reprinting

We ship your order once all items have arrived at our warehouse and are processed. Need those 2-4 day shipping items sooner? Just place a separate order for them!

Recognized as one of the most influential Latin American writers of the twentieth century, Jose Lezama Lima, born in Cuba in 1910, is associated with the Latin American neo-baroque and has influenced several generations of writers in and out of Cuba, including such prominent poets as Severo Sarduy and Nestor Perlongher. Lezama Lima's vision of America in a continental sense stands at the fertile confluence of indigenous, African, and European influences. A crucial experimental writer, he has been known in English chiefly for his novel Paradiso, while little of his poetry has been translated. This anthology is a comprehensive introduction to Lezama Lima's poetry. It presents for the first time in English a generous selection of his poems, as well as an interview, essays, and critical work on his poetics. Ernesto Livon-Grosman has selected elegant and precise translations by James Irby, G.J. Racz, Nathaniel Tarn, and Roberto Tejada. His insightful introduction places the poet in the wider context of Cuban and Latin American cultural history.
Ernesto Livon-Grosman is Assistant Professor of Romance Languages and Literatures at Boston College. He is the translator of Charles Olson: Poemas (1997) and the editor of The XUL Reader: An Anthology of Argentine Poetry (1997). His most recent book is Geografias imaginarias: El relato de viaje y la construccion del paisaje patagonico (2003).