Home
»
Lascaux Notebooks
Lascaux Notebooks
Regular price
€25.99
603 verified reviews
100% verified
In stock with our UK publisher. 14-28 days
Delivery/Collection within 10-20 working days
Shipping & Delivery
Our Delivery Time Frames Explained
2-4 Working Days: Available in-stock
14-28 Working Days: On Backorder
Will Deliver When Available: On Pre-Order or Reprinting
We ship your order once all items have arrived at our warehouse and are processed. Need those 2-4 day shipping items sooner? Just place a separate order for them!
Close
50
A01=Jean-Luc Champerret
Anniversary
Author_Jean-Luc Champerret
Bloody Sunday
Category=DCF
Derry
eq_bestseller
eq_biography-true-stories
eq_isMigrated=1
eq_isMigrated=2
eq_nobargain
eq_non-fiction
eq_poetry
Irish
Poetry
Reissue
Saville Report
Product details
- ISBN 9781800171725
- Dimensions: 135 x 216mm
- Publication Date: 28 Apr 2022
- Publisher: Carcanet Press Ltd
- Publication City/Country: GB
- Product Form: Paperback
This newest Carcanet Classic collects the oldest poetry yet discovered, as written down or runed in the Ice Age in Lascaux and other caves in the Dordogne, and now translated – tentatively – into English for the first time. The translation is at two removes, from French versions by the mysterious linguistic genius Jean-Luc Champerret, and then from the striking originals that retain such a sense of early human presence. Philip Terry mediates between the French and those hitherto inscrutable originals.
Jean-Luc Champerret's unique contribution to world literature is in his interpretation of the cave signs. And Philip Terry's contribution is to have discovered and rendered this seminal, hitherto unsuspected work into English. The translated poems are experiments, as the drawings may have been to the original cave poets composing them as image and sound. While archaeologists maintain that these signs are uninterpretable, Champerret assigns them meanings by analogy, then – in an inspired act of creative reading – inserts them into the frequent 3 x 3 grids to be found at Lascaux. The results – revelation of Ice-Age poetry – are startling.
Jean-Luc Champerret was born in the village of Le Moustier in 1910. He is the author of the poetry volume Chants de la Dordogne (Songs of the Dordogne), and a translator of the Ice-Age signs of Lascaux.; Philip Terry was born in Belfast, and is a poet and translator. His interests include the theory and practice of creative writing, particularly the work of Oulipo, experimental translation, and hybrid forms of writing and poetry. He has taught at the universities of Caen, Plymouth and Essex, where he established the Centre for Creative Writing. His books include Ovid Metamorphosed (2000) and Shakespeare's Sonnets (2011), and the novel Tapestry (2013), which was shortlisted for the Goldsmiths Prize. Dante's Inferno, which relocates Dante's poem to current-day Essex, was published in 2014. His poetry collection Quennets was published in 2016, and his re-imagining of Gilgamesh, Dictator, was published in 2018.
Lascaux Notebooks
€25.99
