Le Japon et la Chine dans les oeuvres de Judith Gautier 5 vols. + Poemes de la libellule

Regular price €1,612.00
Quantity:
In stock with our UK publisher. 14-28 days
Delivery/Collection within 10-20 working days
14 days return policy Shipping & Delivery
Category=DS
comparative study of Judith Gautier works
East Asian studies
eq_bestseller
eq_biography-true-stories
eq_isMigrated=1
eq_isMigrated=2
eq_nobargain
eq_non-fiction
French-Chinese relations
intercultural aesthetics
literary translation theory
Meiji era literature
visual culture analysis

Product details

  • ISBN 9784861660375
  • Weight: 5511g
  • Publication Date: 12 Oct 2007
  • Publisher: Editon Synapse
  • Publication City/Country: JP
  • Product Form: Hardback
Secure checkout Fast Shipping Easy returns

This set provides the first facsimile collection of Judith Gautier’s Japonism or Orientalism writings (all in French), which have long been out of print since her death in 1917. Judith Gautier was the daughter of the famous French author, Theophile Gautier. She started studying Chinese after her visit to the Great Exposition in London in 1862 and published her first novel, Le dragon imperial, in 1869, which featured China as the main subject. Later, she transferred her interest to Japan and together with Pierre Loti she became a central figure in the boom of Japonism in Paris.

Selected here are her important novels and plays as well as a translation of a Japanese children’s book, a musical piece she wrote for the performance of Sada Yacco on the occasion of the Paris Exposition in 1900, and histories of Japan and China. Full colour illustrations are also included within the volumes. Finally, the extremely rare and valuable Poeme de la libellule, which includes her translation of Kokin Waka Shu (a medieval Japanese poetry book), is reproduced in full colour together with illustrations by Hosui Yamamoto.