Lone Woman

Regular price €18.50
Quantity:
In stock with our UK publisher. 14-28 days
Delivery/Collection within 10-20 working days
14 days return policy Shipping & Delivery
A01=Bernardo Atxaga
alice hoffman
Author_Bernardo Atxaga
Category=FBA
Category=FH
Category=FYT
catherine lacey
cathy kelly
charlotte bingham
clarice lispector
contemporary fiction
crime thriller
dead to me
dylan thomas
eq_bestseller
eq_fiction
eq_isMigrated=1
eq_isMigrated=2
eq_modern-contemporary
eq_nobargain
eq_thrillers
evelyn waugh
gervase phinn
jasper fforde
jenni diski
jenny diski
jorge luis borges
joyce carol oates
kate furnivall
ladder of years
literary fiction
mid century modern
modernists and mavericks
paulo coelho
siegfried sassoon
suspense
talking with the dead
ted dexter
the camorra chronicles
the elegance of the hedgehog
thriller
thrillers
uss indianapolis

Product details

  • ISBN 9781846555602
  • Weight: 137g
  • Dimensions: 132 x 210mm
  • Publication Date: 05 Apr 2011
  • Publisher: Vintage Publishing
  • Publication City/Country: GB
  • Product Form: Paperback
Secure checkout Fast Shipping Easy returns
Irene is 37 years old and just out of prison after serving time for terrorist activities. Deciding to return home to Bilbao, she takes a bus journey across Spain, striking up conversations with the passengers who include two plainclothes policemen. As the journey progresses, so the tension builds.

Bernardo Atxaga, a Basque, was born in 1951. He published his first work at the age of twenty in an anthology of Basque writers. He has written plays, children's books, radio scripts and novels, including Obabakoak, which has been published in fourteen languages including English, and won several prizes. His last novel, The Lone Man, was described by Peter Millar in The Times as "a spellbinding, sympathetic odyssey into the mind of a former terrorist".

Margaret Jull Costa translated Obabakoak and The Lone Man. She is also translator of works by Javier Marías (including A Heart so White which won the Dublin International Impac Award), Carmen Martín Gaite and Arturo Pérez-Reverte. Her translation of Fernando Pessoa's The Book of Disquiet made her joint-winner of the Portuguese translation prize.

More from this author