Magma
Shipping & Delivery
Our Delivery Time Frames Explained
2-4 Working Days: Available in-stock
14-28 Working Days: On Backorder
Will Deliver When Available: On Pre-Order or Reprinting
We ship your order once all items have arrived at our warehouse and are processed. Need those 2-4 day shipping items sooner? Just place a separate order for them!
Product details
- ISBN 9781529045550
- Weight: 155g
- Dimensions: 130 x 197mm
- Publication Date: 09 Jun 2022
- Publisher: Pan Macmillan
- Publication City/Country: GB
- Product Form: Paperback
- Language: English
‘Profane, funny, and uncomfortably honest' – Brandon Taylor, author of Real Life
Twenty-year-old Lilja is in love.
He is older and beautiful, a Derrida-quoting intellectual.
He is also a serial cheater, gaslighter and narcissist.
Lilja will do anything to hold on to him.
And so she accepts his deceptions and endures his sexual desires. She rationalizes his toxic behaviour and permits him to cross all her boundaries. In her desperation to be the perfect lover, she finds herself unable to break free from the toxic cycle. And then an unexpected ultimatum: an all-consuming love, or the promise of a life reclaimed.
Thora Hjörleifsdóttir explores the darkest corners of relationships, capturing an ugly, hidden nature of love. In an era of growing pornification, she deftly illustrates the failings of our culture in recognizing symptoms of cruelty. In visceral, poetic prose, translated from Icelandic by Meg Matich, Magma depicts the unspooling of a tender-hearted young woman aching to love and be loved.
'Mesmerizing . . . Hjösleifsdóttir dives deep into the fire-rivers of lust, just how much humiliation we’re willing to tolerate in the name of love.' – Oprah Daily
Thora Hjörleifsdóttir has published three poetry collections with her poetry collective, Imposter Poets. She lives in Reykjavik. Magma is her first novel.
Meg Matich earned her Master of Fine Arts from Columbia University’s Creative Writing program. She’s received support for her literary translation work from DAAD, the Icelandic Literature Centre (through publishers), PEN, and the Fulbright Commission. She has translated poetry into English and Icelandic for UNESCO, as a representative of Reykjavik UNESCO in Lviv, Ukraine.
