Home
»
Martiloge in Englysshe
Martiloge in Englysshe
Regular price
€67.99
603 verified reviews
100% verified
In stock with our UK publisher. 14-28 days
Delivery/Collection within 10-20 working days
Shipping & Delivery
Our Delivery Time Frames Explained
2-4 Working Days: Available in-stock
14-28 Working Days: On Backorder
Will Deliver When Available: On Pre-Order or Reprinting
We ship your order once all items have arrived at our warehouse and are processed. Need those 2-4 day shipping items sooner? Just place a separate order for them!
Close
9781870252249
Casemate
Category=QRM
E S Dewick
eq_isMigrated=1
eq_nobargain
F. Proctor
Henry Bradshaw Society
The Martiloge in Englysshe
Product details
- ISBN 9781870252249
- Weight: 442g
- Dimensions: 138 x 216mm
- Publication Date: 01 Jan 1893
- Publisher: Henry Bradshaw Society
- Publication City/Country: GB
- Product Form: Paperback
The text is a translation done into English for use in the Brigittine monastery of Syon by the priest Richard Whitford [fl. 1495-1555?], the "wretche of Syon", as he often signed himself, a well known translator and compiler of devotional texts in the vernacular. It was printed by de Worde {STC 17532] "for the edifacacyon of certayn religyous persones vnlerned, that dayly dyd rede the same martiloge in latyn, not vnderstandynge what they redde". The English text follows in essence the text represented by the Latin Syon martyrology, London, British Library, Adiditional MS 22285, but from a different, more correct copy which contained additional entries. Additional MS 22285, was devised for the male Brigittine community, but was conserved in exile by the female community until 1809, when it was sold to the Earl of Shrewsbury.
The "additions" mentioned are not liturgical in character, but are somewhat careless gleanings form Jacobo de Voragine's 'Legenda Aurea', Petrus de Natalibus, 'Catalogus Sanctoreum', and a work 'Sanctilogium Salvatoris', all employed so as to furnish a devotional rather than a liturgical text in the vernacular, The reference to Salisbury {Sarum] in the title of the printed volume is explained by the fact that Syon was founded in 1415, the year after the London diocese [in which the monastery was situated] adopted the Sarum Use, and that the Brigittine custom was to follow the local use, It would seem doubtful that a uniform Sarum martyology ever really existed. In this edition readings are collated from the Latin martyrology to be found in a Sarum breviary in London, British Library, Harley MS 2785. On a broader view, the Syon martyorology followed a rather corrupt text of Usuard with numerous variations and interpolations.
Martiloge in Englysshe
€67.99
