Multilingual Life Writing by French and Francophone Women

Regular price €56.99
Quantity:
In stock with our UK publisher. 14-28 days
Delivery/Collection within 10-20 working days
14 days return policy Shipping & Delivery
A01=Natalie Edwards
Au Plat
Author_Natalie Edwards
Call Attention
Category=DNB
Category=DNBM
Category=DS
Category=DSA
Category=DSB
Category=JBSF11
Cixous's Writing
Cixous’s Writing
Creole Language
Creole Words
De Soi
eq_bestseller
eq_biography-true-stories
eq_isMigrated=1
eq_isMigrated=2
eq_nobargain
eq_non-fiction
eq_society-politics
Francophone culture
French Language
French literature
German Heritage
global literature
La Francophonie
La Grande
Le Vert
Life Writing
Michel Le Bris
Monolingual Paradigm
multilingual women
Multilingual Writers
North African Jewish Community
Rey's Work
Rey’s Work
Sa Ki La
Spanish Language
Spitz's Work
Spitz’s Work
Tahitian Words
Te Mata
translingual writing
Vietnamese Language
Young Men

Product details

  • ISBN 9781032087566
  • Weight: 267g
  • Dimensions: 152 x 229mm
  • Publication Date: 30 Jun 2021
  • Publisher: Taylor & Francis Ltd
  • Publication City/Country: GB
  • Product Form: Paperback
Secure checkout Fast Shipping Easy returns

This volume examines the ways in which multilingual women authors incorporate several languages into their life writing. It compares the work of six contemporary authors who write predominantly in French. It analyses the narrative strategies they develop to incorporate more than one language into their life writing: French and English, French and Creole, or French and German, for example. The book demonstrates how women writers transform languages to invent new linguistic formations and how they create new formulations of subjectivity within their self-narrative. It intervenes in current debates over global literature, national literatures and translingual and transnational writing, which constitute major areas of research in literary and cultural studies. It also contributes to debates in linguistics through its theoretical framework of translanguaging. It argues that multilingual authors create new paradigms for life writing and that they question our understanding of categories such as "French literature."

Dr. Natalie Edwards is Associate Professor of French at the University of Adelaide, Australia. She specializes in women’s writing, life writing and translingual writing in French. She is the author of Shifting Subjects: Plural Subjectivity in Contemporary Francophone Women’s Autobiography (2011) and Voicing Voluntary Childlessness: Narratives of Non-Mothering in French (2016). She is co-editor of Textual and Visual Selves: Photography, Film and Visual Art in French Autobiography (2011) and Framing French Culture (2015) and of ten edited volumes on contemporary French and Francophone literatures.

More from this author