Multilingualism, Literature and Translation in East Asia

Regular price €192.20
Quantity:
In stock with our UK publisher. 14-28 days
Will Deliver When Available
14 days return policy Shipping & Delivery
Category=CFB
Category=CFDM
Category=CFP
Category=CJ
Category=DSB
dialect translation studies
East Asia
East Asian Languages
East Asian linguistics
eq_bestseller
eq_biography-true-stories
eq_dictionaries-language-reference
eq_isMigrated=1
eq_isMigrated=2
eq_nobargain
eq_non-fiction
forthcoming
literary code-switching
literary translation
literature
minority language literature
minority languages
multilingual literary translation research
multilingualism
postcolonial language studies
postcolonial literature
self-translation models
translation

Product details

  • ISBN 9781041138754
  • Dimensions: 156 x 234mm
  • Publication Date: 31 Jul 2026
  • Publisher: Taylor & Francis Ltd
  • Publication City/Country: GB
  • Product Form: Hardback
Secure checkout Fast Shipping Easy returns

Multilingualism, Literature and Translation in East Asia explores a broad spectrum of theoretical, methodological and empirical questions about multilingualism, literary translation and meaning-making in East Asia in a way that challenges traditional Western-centric approaches.

The book offers fresh perspectives on East Asian multilingual phenomena through contributions from both established and emerging global scholars, addressing crucial gaps in current scholarship. It examines topics such as world literature, postcolonial/diasporic literature, minority languages, dialect translation and the complexities of re-translating multilingual works, while providing innovative bi/multilingual models of literary translation specific to East Asian linguistic contexts.

This edited collection is for scholars working on East Asian languages, literatures, translation and multilingualism around the world.

Tzu-yu Lin is Lecturer in Translation Studies and MA Translation Programme Director at University College London, UK, where she teaches a range of undergraduate and postgraduate modules in comparative literature, literary translation and specialised translation. Apart from working as an academic, she is also a professional translator translating poetry, play scripts, lyrics for opera and operetta, and theatre reviews.