Odes and Epodes

Regular price €31.99
Quantity:
In stock with our UK publisher. 14-28 days
Delivery/Collection within 10-20 working days
14 days return policy Shipping & Delivery
A01=Horace
Alcaeus
amorous poetry
Archilochus
Augustan age
Author_Horace
Category=DCF
Category=DSBB
Category=DSG
courage
Epicureanism
Epodes
eq_bestseller
eq_biography-true-stories
eq_isMigrated=1
eq_isMigrated=2
eq_nobargain
eq_non-fiction
eq_poetry
Greek lyric
Horace
iambic poetry
Latin lyric
Loeb Classical Library
love poetry
loyalty
Niall Rudd
Odes
piety
Pindar
political themes
public and private poems
Roman literature
Roman poetry
Roman poets
Roman values
Sappho
Stoicism

Product details

  • ISBN 9780674996090
  • Weight: 277g
  • Dimensions: 108 x 162mm
  • Publication Date: 01 Jun 2004
  • Publisher: Harvard University Press
  • Publication City/Country: US
  • Product Form: Hardback
Secure checkout Fast Shipping Easy returns

Monumental verse.

The poetry of Horace (born 65 BC) is richly varied, its focus moving between public and private concerns, urban and rural settings, Stoic and Epicurean thought. The Loeb Classical Library edition of the great Roman poet’s Odes and Epodes boasts a faithful and fluid translation and reflects current scholarship.

Horace took pride in being the first Roman to write a body of lyric poetry. For models he turned to Greek lyric, especially to the poetry of Alcaeus, Sappho, and Pindar; but his poems are set in a Roman context. His four books of Odes cover a wide range of moods and topics. Some are public poems, upholding the traditional values of courage, loyalty, and piety; and there are hymns to the gods. But most of the Odes are on private themes: chiding or advising friends; speaking about love and amorous situations, often amusingly. Horace’s seventeen Epodes, which he called iambi, were also an innovation for Roman literature. Like the Odes they were inspired by a Greek model: the seventh-century iambic poetry of Archilochus. Love and political concerns are frequent themes; the tone is only occasionally aggressive. “In his language he is triumphantly adventurous,” Quintilian said of Horace; Niall Rudd’s translation reflects his different voices.

Niall Rudd (1927–2015) was Professor of Latin, University of Bristol.

More from this author