Overview of Chinese Translation Studies at the Beginning of the 21st Century

Regular price €192.20
Quantity:
In stock with our UK publisher. 14-28 days
Delivery/Collection within 10-20 working days
14 days return policy Shipping & Delivery
A01=Weixiao Wei
academic research skills
Author_Weixiao Wei
Cat Tool
Category=CFP
Chinese culture
Chinese Translation
Chinese translation education
Chinese translation research trends
Chinese Translation Scholars
Chinese translation strategy
Chinese Translation Studies
Chinese translation technology
Chinese Translation Theory
corpus-based analysis
Crowdsourcing Translation
eq_bestseller
eq_dictionaries-language-reference
eq_isMigrated=1
eq_isMigrated=2
eq_nobargain
eq_non-fiction
Feminist Translation Theory
Functional Equivalence
High Frequency Keywords
Huangdi Neijing
intercultural communication
linguistic adaptation
literary text translation
Lu Xun
Minority Language Translation
Postcolonial Translation Theory
SDL Trados
Sutra Translation
Tang Sanzang
Translation Competence
Translation Competence Model
Translation Memory
translation methodology
Translation Studies
Translation Teaching
Translation Theory
Western Translation Studies
Western Translation Theory
Yang Xianyi

Product details

  • ISBN 9780367209865
  • Weight: 453g
  • Dimensions: 156 x 234mm
  • Publication Date: 01 Oct 2019
  • Publisher: Taylor & Francis Ltd
  • Publication City/Country: GB
  • Product Form: Hardback
Secure checkout Fast Shipping Easy returns

An Overview of Chinese Translation Studies at the Beginning of the 21st Century presents and analyses over 100,000 bibliographic notes contained within a large academic database focusing on translation within China.

Exploring Chinese translation studies two decades before and after the year 2000, the book will introduce aspects of theory, culture, strategy, register, genre, and context to the field of translation in China, and will also take into account the impact of technology, education, and research within this field.

Aimed at postgraduate students and researchers of translation studies, the focus of An Overview of Chinese Translation Studies at the Beginning of the 21st Century is the theory and practice of translation studies within a fast-paced and growing academic discipline.

Weixiao Wei is currently a Lecturer at Taiyuan University of Technology in China. She obtained her MA in Foreign Languages and Literature from Taiyuan University of Technology in 2010. Her research interests include discourse analysis, language education, and translation studies. She has contributed to multiple Routledge Handbooks, including: The Routledge Handbook of Chinese Applied Linguistics, The Routledge Handbook of Chinese Discourse Analysis, and The Routledge Handbook of Chinese Language Teaching.

More from this author