Packaging Post/Coloniality

Regular price €52.99
Quantity:
In stock with our UK publisher. 14-28 days
Delivery/Collection within 10-20 working days
14 days return policy Shipping & Delivery
A01=Richard Watts
Author_Richard Watts
Category=DS
Category=DSA
Category=NH
Category=NHB
Category=NHD
Category=NHF
Category=NHH
Category=NHK
Category=QDH
eq_bestseller
eq_biography-true-stories
eq_history
eq_isMigrated=1
eq_isMigrated=2
eq_nobargain
eq_non-fiction

Product details

  • ISBN 9780739108567
  • Weight: 327g
  • Dimensions: 163 x 226mm
  • Publication Date: 07 Apr 2005
  • Publisher: Bloomsbury Publishing Plc
  • Publication City/Country: US
  • Product Form: Paperback
Secure checkout Fast Shipping Easy returns
In Packaging Post/Coloniality, Richard Watts breaks from convention and reads Francophone books by their covers, focusing on the package over the content. Watts looks at the ways that the "paratext"—the covers, illustrations, promotional summaries, epigraphs, dedications, and prefaces or forewords that enclose the text—mediates creative works by writers from sub-Saharan Africa, the Maghreb, the Caribbean, and Southeast Asia whose place in the French literary institution was and remains a source of conflict. In order to be acceptable for French bookstore shelves, the novels, essays, and collections of poetry created in colonial territories were deemed to need explanation and sponsorship by an authority in the field. Watts finds the French mission civilisatrice, or "civilizing mission," manifest in prefaces, introductions, and dedications inserted in the books that appeared in the metropole during the height of French imperialism. In the postcolonial era, book packaging reveals a struggle to reverse the power dynamic: Francophone writers introduced each others' texts, yet books still appeared with covers promoting stereotypical images of the Francophone world. This fascinating journey through a particular cultural history of the book is a unique take on the quest for a literary identity. Watts concludes his study by looking at English mediations of Francophone works, with a chapter on reading and teaching Francophone literature in translation.
Richard Watts is Associate Professor of French and Francophone Studies at Tulane University.

More from this author