Paul Claudel’s “Five Great Odes”

Regular price €97.99
Quantity:
In stock with our UK publisher. 14-28 days
Delivery/Collection within 10-20 working days
14 days return policy Shipping & Delivery
20th-century philosophy
A01=Paul Claudel
aesthetics
Author_Paul Claudel
Baudelaire
Category=DCC
Category=DSC
Category=QDHR
Category=QRAB
Category=QRM
Category=QRVG
Catholic studies
Catholicism
Christian thought
divine feminine
epic poetry
eq_bestseller
eq_biography-true-stories
eq_isMigrated=1
eq_isMigrated=2
eq_new_release
eq_nobargain
eq_non-fiction
eq_poetry
French poetry
Joseph Ratzinger
lyric
Mallarme
patrology
Philosophical theology
Rimbaud
world literature

Product details

  • ISBN 9781350434349
  • Weight: 500g
  • Dimensions: 158 x 236mm
  • Publication Date: 19 Feb 2026
  • Publisher: Bloomsbury Publishing PLC
  • Publication City/Country: GB
  • Product Form: Hardback
Secure checkout Fast Shipping Easy returns

Lauren Butler Bergier provides an accurate and poetic English translation of Paul Claudel’s Cinq Grandes Odes (1907), with detailed commentary introducing Claudel’s style, his sources, and the poems’ historical context.

A seminal text in European literature, this long-awaited critical translation makes available Claudel’s beautiful and edifying poems that speak to doubt and to faith, to love, to grief, and to hope. To great effect, Bergier retains Claudel’s innovative verset structure, affording English readers a true sense of the poems which, with corresponding line numbers throughout, can be read alongside the original French folio edition.

In this volume’s comprehensive introduction, Bergier presents the historical and scholarly context in which Claudel was writing; the importance of the verset claudelien to the history of French poetics; and the influence Claudel had on theologians such as 20th-century Swiss theologian, Hans Urs von Balthasar. Further providing commentary, each Ode is also accompanied by an essay. These essays not only speak to the main themes of each poem, but also point to Claudel’s key sources of inspiration, from liturgical texts and the Bible to classical literature, philosophy, and 19th-century French poetry.

With a preface and postface by distinguished philosophers, Jean-Luc Marion and Rémi Brague, as well as a new translation of Claudel’s essay, ‘Processional to greet the new century’, this volume has everything scholars and students need to enjoy, and moreover, truly understand Claudel’s poetic masterpiece.

Paul Claudel (1868-1955) was a French poet, playwright and diplomat. He is known for his plays and odes, which were often inspired by his Catholic beliefs.

Lauren Butler Bergier is an Independent Translator based in Colorado, USA. She specializes in theology and poetry.

More from this author