Plain Language for Translators

Regular price €51.99
A01=Lynne Bowker
Author_Lynne Bowker
Category=CFP
Category=GTC
Category=JBCT
Category=NH
controlled language
document usability
easy language
eq_bestseller
eq_dictionaries-language-reference
eq_history
eq_isMigrated=1
eq_isMigrated=2
eq_nobargain
eq_non-fiction
eq_society-politics
forthcoming
health communication
inclusive language
information accessibility
legal communication
Lynne Bowker
plain language
plain language evaluation techniques
professional communication
risk communication
science communication
technical writing
text simplification
translation pedagogy
user-centred design
writing for the web

Product details

  • ISBN 9781032597867
  • Dimensions: 156 x 234mm
  • Publication Date: 11 Mar 2026
  • Publisher: Taylor & Francis Ltd
  • Publication City/Country: GB
  • Product Form: Paperback
Will Deliver When Available

Our Delivery Time Frames Explained
2-4 Working Days: Available in-stock

10-20 Working Days: On Backorder

Will Deliver When Available: On Pre-Order or Reprinting

We ship your order once all items have arrived at our warehouse and are processed. Need those 2-4 day shipping items sooner? Just place a separate order for them!

Readers shouldn’t need to struggle to understand documents. Whether they are reading a form to request government services, a contract for a mobile phone plan, or a patient information leaflet for prescription medication, people deserve to understand the documents that they read. Social justice, risk management, and a desire to extend the reach of the message are driving the fast-growing demand for plain language documents, and translators are well placed to help meet this demand. Written by an experienced translator and translation educator, Plain Language for Translators responds to the need for an accessible introduction to the main issues involved in designing, developing, and evaluating plain language documents in communicative settings such as government, legal, health, and science communication. It details the benefits of providing plain language documents and explains how translators’ skills can be transferred to plain language writing.

This book provides practical guidance on implementing and evaluating the plain language principles of relevance, findability, understandability, and usability, as well as information about pertinent tools. Closely related concepts such as document design, inclusive language, easy language, and controlled language are also explored.

Each chapter includes key questions, discussion topics, activities, and suggestions for further reading – all designed to empower translators to develop the skills needed to work as plain language practitioners.

Lynne Bowker is Full Professor and Canada Research Chair in Translation, Technologies, and Society in the Department of Languages, Linguistics, and Translation at Université Laval in Quebec, Canada. She is a certified translator and editor of the journal Digital Translation. Her most recent book is De-mystifying Translation: Introducing Translation to Non-translators (Routledge 2023).