Poem of the Deep Song

Regular price €18.50
Quantity:
Ships in 10-20 days
Delivery/Collection within 10-20 working days
Shipping & Delivery
A01=Federico Garca Lorca
Author_Federico Garca Lorca
cante jondo
Category=DC
classic Spanish poetry
eq_bestseller
eq_biography-true-stories
eq_isMigrated=1
eq_isMigrated=2
eq_nobargain
eq_non-fiction
eq_poetry
Generation of 27
poetry about Andalusia
poetry about gypsies and flamenco
poetry about wanderers
poetry as oral expression
Spanish Civil War
Spanish poetry in translation

Product details

  • ISBN 9780872862050
  • Weight: 198g
  • Dimensions: 139 x 203mm
  • Publication Date: 18 Feb 1988
  • Publisher: City Lights Books
  • Publication City/Country: US
  • Product Form: Paperback
Secure checkout Fast Shipping Easy returns
The magic of Andalusia is crystallized in Federico Garcia Lorca's first major work, Poem of the Deep Song, written in 1921 when the poet was twenty-three years old, and published a decade later. In this group of poems, based on saetas, soleares, and siguiriyas, Lorca captures the passionate flamenco cosmos of Andalusia's Gypsies, "those mysterious wandering folk who gave deep song its definitive form." Cante jondo, deep song, comes from a musical tradition that developed among peoples who fled into the mountains in the 15th century to escape the Spanish Inquisition. With roots in Arabic instruments, Sephardic ritual, Byzantine liturgy, native folk songs, and, above all, the rhythms of Gypsy life, deep song is characterized by intense and profound emotion. Fearing that the priceless heritage of deep song might vanish from Spain, Lorca, along with Manuel de Falla and other young artists, hoped to preserve "the artistic treasure of an entire race." In Poem of the Deep Song, the poet's own lyric genius gives cante jondo a special kind of immortality. "Lorca was a minstrel, and he understood poetry as an oral expression...In Poem of the Deep Song, Lorca did not try to imitate the lyrics or music of cante jondo, but he did, I think, rely on its compas in order to craft poems that would enact the experience of the solitary anguish that is cante jondo. " -Ralph Angel, Words Without Borders "[Garcia Lorca's] real impact, however, surely comes from the stark vividness of his imagery, his ability to conjure up primal subjective realms of love and death: The guitar makes dreams weep. The sobbing of lost souls escapes through its round mouth. And like the tarantula it spins a large star to trap the sighs floating in its black, wooden water tank." - David H. Rosenthal, New York Times Federico Garcia Lorca (1898-1936) was a poet, playwright, and theater director. He was well-known as a member of the Generation of '27 who introduced symbolism, futurism, and surrealism to Spanish literature. City Lights Publishers also published another book of poetry by Federico Garcia Lorca titled Ode to Walt Whitman. Carlos Baur is the translator of Garcia Lorca's The Public and Play Without a Title: Two Posthumous Plays, and of Cries from a Wounded Madrid: Poetry of the Spanish Civil War. He has also translated the work of Henry Miller and other contemporary American writers into Spanish.

Federico García Lorca (1898-1936) was a poet, playwright and theater director. He was well-known as a member of the Generation of '27 who introduced symbolism, futurism and surrealism to Spanish literature. City Lights Publishers also published another book of poetry by Federico García Lorca titled Ode to Walt Whitman.

Carlos Baur is the translator of García Lorca's The Public and Play Without a Title: Two Posthumous Plays, and of Cries from a Wounded Madrid: Poetry of the Spanish Civil War. He has also translated the work of Henry Miller and other contemporary American writers into Spanish.

More from this author