Poems of St. John of the Cross

Regular price €23.99
Quantity:
In stock with our UK publisher. 14-28 days
Delivery/Collection within 10-20 working days
14 days return policy Shipping & Delivery
1500s fifteen hundreds
A01=Kathleen Jones
anthology
Author_Kathleen Jones
bible interpretation
Category=DCF
Category=DSC
Category=QRM
Category=QRMB1
Category=QRVK2
Category=QRVS1
Christian mystical tradition
Christianity
collection
Discalced Carmelite convent
english translation
eq_bestseller
eq_biography-true-stories
eq_isMigrated=1
eq_isMigrated=2
eq_nobargain
eq_non-fiction
eq_poetry
God
imprisonment Toledo
religious poetry
saint
Song of Songs
translated
Western literature

Product details

  • ISBN 9780860122104
  • Weight: 159g
  • Dimensions: 138 x 216mm
  • Publication Date: 03 Jan 2001
  • Publisher: Bloomsbury Publishing PLC
  • Publication City/Country: GB
  • Product Form: Paperback
Secure checkout Fast Shipping Easy returns

The first complete English translation in 40 years.

St John of the Cross is the supreme poet of the mystical tradition in Christianity. His poems are, quite simply, the most concise and beautiful expression of the experience of the love of God in Western literature. They are also the inspiration for his great prose works, which are extended commentaries on the poems.

Many of these stem from his imprisonment in Toledo in 1577-8, from which he had a dramatic escape, taking refuge in a ‘Discalced’ (barefoot) Carmelite convent, where he apparently dictated poems from a notebook he had managed to bring out of prison.

John was a man of his time and loved the literature, courtly and popular, of his age. Many of his poems reflect this in their imagery and metre. Others draw their inspiration from the Song of Songs in the Bible. So images of human love and nature make his poems readily accessible on an obvious level.

But the ‘divine’ intention is always there, and this is the quality Kathleen Jones has sought to bring out in her translation: ‘Considerations of rhyme and metre have been treated as secondary to the importance of precise theological expression, and of conveying something of the lyricism and spiritual power of the original.’

Her main purpose is devotional, but her translation is a pleasure to read. The established Spanish text appears on left-hand pages with the English translation facing.

Kathleen Jones is an editorial consultant to the new Butler's Lives of the Saints and edited two volumes in the series. She is Emeritus Professor of Social Policy in the University of York and was a member of the Archbishops' Commissions on Church and State and Marriage and of General Synod. The author of numerous professional and religious books, she lives in York.

More from this author