Referring in a Second Language

Regular price €56.99
Quantity:
In stock with our UK publisher. 14-28 days
Delivery/Collection within 10-20 working days
14 days return policy Shipping & Delivery
Accessibility Markers
anaphora resolution
Bare Nouns
Category=CFDC
Category=CFDM
Category=CFG
Category=CJ
Category=JNU
Cross-linguistic Influence
discourse coherence
Discourse Deixis
eq_bestseller
eq_dictionaries-language-reference
eq_isMigrated=1
eq_isMigrated=2
eq_nobargain
eq_non-fiction
eq_society-politics
form function mapping
GH
grammar research
Heritage Language
heritage language learners
heritage language learning
Heritage Learners
High Accessibility Markers
L2 acquisition
L2 Chinese
L2 English
L2 French
L2 Japanese
L2 Korean
L2 Learner
L2 Pair
L2 Reference
L2 Spanish
Low Accessibility Markers
Lower Cognitive Status
Null Forms
Null Pronominal Subjects
Null Pronouns
Overt Pronouns
pragmatics
Referent Accessibility
Referent Tracking
Referential Forms
Referential Movement
referential strategies in multilingual contexts
second language acquisition
second language development
sociolinguistic competence
Syntax Discourse Interface
Tracking of individuals

Product details

  • ISBN 9781032172842
  • Weight: 453g
  • Dimensions: 156 x 234mm
  • Publication Date: 13 Dec 2021
  • Publisher: Taylor & Francis Ltd
  • Publication City/Country: GB
  • Product Form: Paperback
Secure checkout Fast Shipping Easy returns

The introduction and tracking of reference to people or individuals, known as referential movement, is a central feature of coherence, and accounts for “about every third word of discourse”. Located at the intersection of pragmatics and grammar, reference is now proving a rich and enduring source of insight into second language development. The challenge for second language (L2) learners involves navigating the selection and positioning of reference in the target language, continually shifting and balancing the referential means used to maintain coherence, while remaining acutely sensitive to the discourse and social context.

The present volume focuses on how L2 learners meet that challenge, bringing together both eminent and up-and-coming researchers in the field of L2 acquisition. The chapters address a range of problems in second language acquisition (SLA) (e.g., form-function mapping, first language [L1] influence, developmental trajectories), and do so in relation to various theoretical approaches to reference (e.g., Accessibility Theory, Givenness Hierarchy). The global outlook of these studies relates to the L2 acquisition of English, French, Japanese, Korean, and Spanish and covers a diverse range of situational contexts including heritage language learning, English as a medium of instruction, and the development of sociolinguistic competence.

Jonathon Ryan is a principal academic staff member at Wintec in Hamilton, New Zealand, with the Centre for Languages and the Master of Applied Innovation programme. He is also Head of Materials Development for Chasing Time English. His research interests include reference, practitioner research, L2 pragmatics, and Conversation Analysis for language teaching.

Peter Crosthwaite is a senior lecturer in the School of Languages and Cultures at the University of Queensland, Australia (since 2017), having formerly been an assistant professor at the Centre for Applied English Studies (CAES), University of Hong Kong, China (since 2014). His areas of research and supervisory expertise include second language acquisition, reference to person, the use of corpora for language learning (known as “data-driven learning”), and English for General and Specific Academic Purposes.