Routledge Course in Korean Translation

Regular price €52.99
A01=Jieun Kiaer
advanced Korean translation studies
applied linguistics
Author_Jieun Kiaer
Category=CFP
Category=CJ
Communicative Translation
Conjoined Clauses
cross-cultural pragmatics
Dark Vowels
discourse analysis
eq_bestseller
eq_dictionaries-language-reference
eq_isMigrated=1
eq_isMigrated=2
eq_nobargain
eq_non-fiction
Gender Specific Pronouns
intercultural communication
Korean English Translations
Korean Function
Korean Literature
Korean Native Speakers
Korean Poetry
Korean Tv Drama
Korean Vocabulary
Light Vowels
linguistic mediation
meaning
Miss Muffet
propositional
Propositional Meaning
Pure Korean Words
Samguk Yusa
semantic equivalence
sino
Sino Korean Number
Sino Korean Words
Sound Symbolic Words
Source Language Word
Speaker Hearer Relation
Translator's Corner
Translator’s Corner
Vice Versa
Western Cuisine
words
Young Man

Product details

  • ISBN 9781138669246
  • Weight: 324g
  • Dimensions: 156 x 234mm
  • Publication Date: 21 Aug 2017
  • Publisher: Taylor & Francis Ltd
  • Publication City/Country: GB
  • Product Form: Paperback
Delivery/Collection within 10-20 working days

Our Delivery Time Frames Explained
2-4 Working Days: Available in-stock

10-20 Working Days: On Backorder

Will Deliver When Available: On Pre-Order or Reprinting

We ship your order once all items have arrived at our warehouse and are processed. Need those 2-4 day shipping items sooner? Just place a separate order for them!

The Routledge Course in Korean Translation brings together for the first time materials dedicated to the theory and practice of translation to and from Korean.

This advanced course in Korean translation discusses cross-linguistic and cross-cultural issues that arise in the course of Korean-English and English-Korean translation and offers useful tools for dealing with the problems that arise in the actual practice of translation. Equipped with examples from a range of genres, this book provides a foundational understanding in translation theory that is necessary in Korean translation.

The Routledge Course in Korean Translation is essential reading for students of Korean at both undergraduate and postgraduate levels interested in translation, as well as for students and researchers with knowledge of Korean who are interested in linguistics, and cultural and comunication studies.

Jieun Kiaer is Young Bin Min-KF Associate Professor of Korean Language and Linguistics at the University of Oxford, UK.