Routledge Handbook of Interpreting and Cognition

Regular price €63.99
Quantity:
In stock with our UK publisher. 14-28 days
Delivery/Collection within 10-20 working days
14 days return policy Shipping & Delivery
bilingual language processing
Category=CFD
Category=CFP
Category=JMR
cognitive processes in interpreter training
eq_bestseller
eq_dictionaries-language-reference
eq_isMigrated=1
eq_isMigrated=2
eq_nobargain
eq_non-fiction
eq_society-politics
forthcoming
interpreter expertise development
language control research
multilingual proficiency studies
neurocognitive mechanisms
psycholinguistic assessment

Product details

  • ISBN 9781032850832
  • Weight: 880g
  • Dimensions: 174 x 246mm
  • Publication Date: 22 Jun 2026
  • Publisher: Taylor & Francis Ltd
  • Publication City/Country: GB
  • Product Form: Paperback
Secure checkout Fast Shipping Easy returns

The Routledge Handbook of Interpreting and Cognition provides an overview of the interrelated nature of interpreting and cognition. The Handbook presents in-depth discussions of cognitive aspects of the task of interpreting and how researchers and practitioners alike have applied these findings to the practice of interpreting. With contributions from scholars working within multiple theoretical and methodological paradigms across various disciplines, this Handbook allows readers to engage with current thinking on cognitive processes, behaviors, and activities in a single space. The volume traces the historical progression of cognitive inquiry into interpreting on various topics, highlighting methodological advances and possibilities that can further our understanding of this cross-language activity.

With an editor’s introduction and 25 chapters by global authorities, the Handbook offers broad coverage of cognitive aspects of interpreting while identifying new avenues for future research. This is an essential reference for students and researchers of interpreting in translation and interpreting studies as well as those interested in cognitive aspects of interpreting in bilingualism, second-language acquisition, cognitive psychology, and beyond.

Christopher D. Mellinger is associate professor of Spanish at UNC Charlotte. He is co-author of Quantitative Research Methods in Translation and Interpreting Studies and co-editor of Translating Texts: An Introductory Coursebook on Translation and Text Formation.