Routledge Handbook of Translation and Cognition

Regular price €58.99
Quantity:
In stock with our UK publisher. 14-28 days
Delivery/Collection within 10-20 working days
14 days return policy Shipping & Delivery
advanced cognitive translation research
Arnt Lykke Jacobsen
artificial intelligence
Audio Description
Audiovisual Translation
bilingualism
Category=CF
Category=CFD
Category=CFDC
Category=CFP
Category=JMR
Category=PSAN
Cognate Facilitation Effect
cognitive behaviour
cognitive ergonomics
Cognitive Process
cognitive processing
cognitive science
Cognitive Translation
cognitive translation studies
cognitive translatology
complex adaptive systems
Corpus Based Translation Studies
Ear Voice Span
embodied cognition
EMT
eq_bestseller
eq_dictionaries-language-reference
eq_isMigrated=1
eq_isMigrated=2
eq_nobargain
eq_non-fiction
eq_science
eq_society-politics
experimental linguistics
expert performance analysis
Eye Mind Hypothesis
Fabio Alves
Fixation Duration
human-computer interaction
interdisciplinarity interface
Interpreting Studies
Interpretive Resemblance
Keystroke Logging
L1 L2 Translation
MT
MT Output
Multilingual Text Production
multimodal communication
neurolinguistics
neuroscience
Parallel Corpora
Physical Symbol Systems Hypothesis
Psycholinguistics
Psychology of language
risk management theory
second language acquisition
Sight Translation
Statistical MT
Translation
Translation and Cognition
Translation Competence
Translation Process Research
Translation Shifts
Translation Studies
Translation Unit
Vice Versa

Product details

  • ISBN 9780367503390
  • Weight: 1080g
  • Dimensions: 174 x 246mm
  • Publication Date: 31 May 2023
  • Publisher: Taylor & Francis Ltd
  • Publication City/Country: GB
  • Product Form: Paperback
Secure checkout Fast Shipping Easy returns

The Routledge Handbook of Translation and Cognition provides a comprehensive, state-of-the-art overview of how translation and cognition relate to each other, discussing the most important issues in the fledgling sub-discipline of Cognitive Translation Studies (CTS), from foundational to applied aspects.

With a strong focus on interdisciplinarity, the handbook surveys concepts and methods in neighbouring disciplines that are concerned with cognition and how they relate to translational activity from a cognitive perspective. Looking at different types of cognitive processes, this volume also ventures into emergent areas such as neuroscience, artificial intelligence, cognitive ergonomics and human–computer interaction.

With an editors’ introduction and 30 chapters authored by leading scholars in the field of Cognitive Translation Studies, this handbook is the essential reference and resource for students and researchers of translation and cognition and will also be of interest to those working in bilingualism, second-language acquisition and related areas.

Fabio Alves is Professor of Translation Studies at Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG) and a research fellow of the National Research Council (CNPq), Brazil.

Arnt Lykke Jakobsen is Professor Emeritus of Translation and Translation Technology at Copenhagen Business School.