Routledge Handbook of Translation Studies

Regular price €75.99
advanced translation studies reference
Audio Description
Audiovisual Translation
audioviusal translation
Carmen Millan-Varela
Category=CFP
cognitive translation processes
Computer Aided Translation
Computer Aided Translation System
Computer Aided Translation Tools
Conference Interpreting
Consecutive Interpreting
Contemporary Society
corpus linguistics approaches
Descriptive Translation Studies
eq_bestseller
eq_dictionaries-language-reference
eq_isMigrated=1
eq_isMigrated=2
eq_nobargain
eq_non-fiction
Francesca Bartrina
functionalist translation theory
Interlingual Subtitling
Interpreting
interpreting studies
Keystroke Logger
Legal Interpreters
Literary Polysystem
literary translation
MT
multilingual communication studies
Polysystem Theory
postcolonial language politics
Skopos Theory
Target Texts
translation
Translation Competence
Translation Process Research
Translation Quality Assessment
translation research methods
Translation Studies
Translation Theories
translation theory
Translator Training
Vermeer's Skopos Theory
Vermeer’s Skopos Theory
Vice Versa

Product details

  • ISBN 9781138211469
  • Weight: 1060g
  • Dimensions: 174 x 246mm
  • Publication Date: 26 Jul 2016
  • Publisher: Taylor & Francis Ltd
  • Publication City/Country: GB
  • Product Form: Paperback
Delivery/Collection within 10-20 working days

Our Delivery Time Frames Explained
2-4 Working Days: Available in-stock

10-20 Working Days: On Backorder

Will Deliver When Available: On Pre-Order or Reprinting

We ship your order once all items have arrived at our warehouse and are processed. Need those 2-4 day shipping items sooner? Just place a separate order for them!

The Routledge Handbook of Translation Studies provides a comprehensive, state-of-the-art account of the complex field of translation studies.

Written by leading specialists from around the world, this volume brings together authoritative original articles on pressing issues including:

  • the current status of the field and its interdisciplinary nature
  • the problematic definition of the object of study
  • the various theoretical frameworks
  • the research methodologies available.

The handbook also includes discussion of the most recent theoretical, descriptive and applied research, as well as glimpses of future directions within the field and an extensive up-to-date bibliography.

The Routledge Handbook of Translation Studies is an indispensable resource for postgraduate students of translation studies.

Carmen Millan Varela is former lecturer in Translation Studies at the University of Birmingham, UK.   Francesca Bartrina is a lecturer in the Translation Studies Department at the University of Vic, Spain.