Home
»
Speaking in Subtitles
A01=Tessa Dwyer
Age Group_Uncategorized
Age Group_Uncategorized
Author_Tessa Dwyer
automatic-update
Category1=Non-Fiction
Category=APFA
Category=ATFA
COP=United Kingdom
Delivery_Delivery within 10-20 working days
eq_art-fashion-photography
eq_bestseller
eq_isMigrated=2
eq_nobargain
eq_non-fiction
Film
Language_English
PA=Available
Price_€20 to €50
PS=Active
softlaunch
Subtitles
Translation
Product details
- ISBN 9781474440998
- Weight: 374g
- Dimensions: 156 x 234mm
- Publication Date: 14 Nov 2018
- Publisher: Edinburgh University Press
- Publication City/Country: GB
- Product Form: Paperback
- Language: English
Delivery/Collection within 10-20 working days
Our Delivery Time Frames Explained
2-4 Working Days: Available in-stock
10-20 Working Days: On Backorder
Will Deliver When Available: On Pre-Order or Reprinting
We ship your order once all items have arrived at our warehouse and are processed. Need those 2-4 day shipping items sooner? Just place a separate order for them!
Over 6000 different languages are used in the world today, but the conventions of ‘media speak’ are far from universal and the complexities of translation are rarely acknowledged by the industry, audiences or scholars. Redressing this neglect, Speaking in Subtitles argues that the specific contingencies of translation are vital to screen media’s global storytelling. Looking at a range of examples, from silent era intertitling to contemporary crowdsourced subtitling, and from avant-garde dubbing to the increasing practice of ‘fansubbing’, Tessa Dwyer proposes that screen media itself is a fundamentally ‘translational’ field.
Tessa Dwyer is Lecturer in Film and Screen Studies at Monash University, Melbourne and Vice-President of the journal Senses of Cinema (www.sensesofcinema.com). She has published widely on issues of language difference within screen media and is a member of inter-disciplinary research group Eye Tracking the Moving Image (ETMI). Her articles have appeared in numerous edited anthologies and journals including South Atlantic Quarterly, The Velvet Light Trap, The Translator and Linguistica Antverpiensia.
Qty:
