Style and Ideology in Translation

Regular price €68.99
A01=Jeremy Munday
american
audiovisual translation
Author_Jeremy Munday
Casa Grande
Category=CFG
Category=CFP
Category=DS
Cc Tt
cultural identity
discourse analysis
Drew Back
eq_bestseller
eq_biography-true-stories
eq_dictionaries-language-reference
eq_isMigrated=1
eq_isMigrated=2
eq_nobargain
eq_non-fiction
ES ST
gregory
Harriet De
Helen Lane
ideological frameworks
latin
Latin American Writing
lexical
Lexical Priming
literature
llosa
Los Pasos Perdidos
Lost Steps
Mi Salud
Mundo Nuevo
Phraseological Level
Phraseological Plane
priming
rabassa
Rabassa's Translation
Rabassa’s Translation
Read Donald Duck
Screen Play
Spanish Tt
Spatio Temporal Point
stylistic analysis
TC Tt
Tg Tt
translation studies
translator voice in Latin American literature
Trapped Tigers
vargas
Vargas Llosa
Water Fall
writing

Product details

  • ISBN 9780415872904
  • Weight: 520g
  • Dimensions: 152 x 229mm
  • Publication Date: 16 Jun 2009
  • Publisher: Taylor & Francis Ltd
  • Publication City/Country: GB
  • Product Form: Paperback
Delivery/Collection within 10-20 working days

Our Delivery Time Frames Explained
2-4 Working Days: Available in-stock

10-20 Working Days: On Backorder

Will Deliver When Available: On Pre-Order or Reprinting

We ship your order once all items have arrived at our warehouse and are processed. Need those 2-4 day shipping items sooner? Just place a separate order for them!

Adopting an interdisciplinary approach, this book investigates the style, or ‘voice,’ of English language translations of twentieth-century Latin American writing, including fiction, political speeches, and film. Existing models of stylistic analysis, supported at times by computer-assisted analysis, are developed to examine a range of works and writers, selected for their literary, cultural, and ideological importance. The style of the different translators is subjected to a close linguistic investigation within their cultural and ideological framework.

Jeremy Munday is Senior Lecturer in Spanish Studies at the University of Leeds. He is also author of Introducing Translation Studies: theories and applications and coauthor (with Basil Hatim) of Translation: An advanced resource book.