Teaching and Researching Translation

Regular price €192.20
Quantity:
In stock with our UK publisher. 14-28 days
Delivery/Collection within 10-20 working days
14 days return policy Shipping & Delivery
A01=Basil A. Hatim
advanced translation research methods
applied linguistics research
Author_Basil A. Hatim
C Area
Category=C
Ceo's Statement
Ceo’s Statement
Communicative Clues
Corpus Translation Studies
corpus-based methodology
English Source Text
eq_bestseller
eq_dictionaries-language-reference
eq_isMigrated=1
eq_isMigrated=2
eq_nobargain
eq_non-fiction
feminist theory in translation
Feminist Translation
Feminist Translation Practices
Follow
genre analysis
linguistics
Parallel Bilingual Corpora
PBL
Piotr Kuhiwczak
practices
pragmatic equivalence
quality
Reflective Practice
Saint's Lamp
Saint’s Lamp
Socio-textual Practices
sociotextual
source
Source Text
strategy
studies
target
Target Text
text
Translation Didactics
Translation Equivalence
Translation Quality Assessment
Translation Strategy
Translation Studies
Translation Teaching
Translation Universals
translator invisibility
Translator's Mind
Translator’s Mind
types
Young Man

Product details

  • ISBN 9781138169784
  • Weight: 790g
  • Dimensions: 156 x 234mm
  • Publication Date: 01 Feb 2016
  • Publisher: Taylor & Francis Ltd
  • Publication City/Country: GB
  • Product Form: Hardback
Secure checkout Fast Shipping Easy returns

Teaching & Researching Translation provides an authoritative and critical account of the main ideas and concepts, competing issues, and solved and unsolved questions involved in Translation Studies. This book provides an up-to-date, accessible account of the field, focusing on the main challenges encountered by translation practitioners and researchers. Basil Hatim also provides readers and users with the tools they need to carry out their own practice-related research in this burgeoning new field.

This second edition has been fully revised and updated through-out to include:

  • The most up-to-date research in a number of key areas
  • A new introduction, as well as a new chapter on the translation of style which sets out a new agenda for research in this field
  • Updated examples and new concepts
  • Expanded references, bibliography and further reading sections, as well as new links and resources

Armed with this expert guidance, students of translation, researchers and practitioners, or anyone with a general interest in this fast-developing field can explore for themselves a range of exemplary practical applications of research into key issues and questions.

Basil Hatim is Professor of Translation & Linguistics at the American University of Sharjah, UAE and theorist and practitioner in English/Arabic translation. He has worked and lectured widely at universities throughout the world, and has published extensively on Applied Linguistics, Text Linguistics, Translation/Interpreting and TESOL.

Basil Hatim is Professor of Translation & Linguistics at the American University of Sharjah, UAE and theorist and practitioner in English/Arabic translation. He has worked and lectured widely at universities throughout the world, and has published extensively on Applied Linguistics, Text Linguistics, Translation/Interpreting and TESOL.

More from this author