Age of Translation

Regular price €51.99
Quantity:
In stock with our UK publisher. 14-28 days
Delivery/Collection within 10-20 working days
14 days return policy Shipping & Delivery
A01=Antoine Berman
Afterlife of texts
Age Group_Uncategorized
Age Group_Uncategorized
Anticipatory Temporality
Antoine Berman
Author_Antoine Berman
automatic-update
B06=Chantal Wright
Benjamin as translator
Benjamin translation commentary analysis
Benjamin's Text
Benjamin's Work
Benjaminian Sentence
Benjamin’s Text
Benjamin’s Work
Berman's Commentary
Berman’s Commentary
Category1=Non-Fiction
Category=CFP
Celan's Translation
Celan’s Translation
Chantal Wright
comparative literature studies
COP=United Kingdom
Delivery_Delivery within 10-20 working days
Den Begriff Der Geschichte
Der Deutschen Romantik
Der Sprachen
Edmund Jephcott
eq_bestseller
eq_dictionaries-language-reference
eq_isMigrated=2
eq_nobargain
eq_non-fiction
French Source Text
Goethe's Elective Affinities
Goethe’s Elective Affinities
hermeneutics
Innermost Relationship
International De Philosophie
Isabelle Berman
La Traduction
language theory
Language_English
literary modernism
Literary Translation
Maurice De Gandillac
Metaphysics of Language
Modern Language
PA=Available
philosophy of translation
Price_€20 to €50
PS=Active
Pure Language
Reine Sprache
Royal Robe
softlaunch
Syntactic Fusion
Syntactic Literality
The Age of Translation
The Metaphysics of language
The Task of the Translator
translation ethics
Translation Theory
Vice Versa
Walter Benjamin
Ya Sin
Zur Kritik Der Gewalt

Product details

  • ISBN 9781138886315
  • Weight: 321g
  • Dimensions: 156 x 234mm
  • Publication Date: 11 Jul 2018
  • Publisher: Taylor & Francis Ltd
  • Publication City/Country: GB
  • Product Form: Paperback
  • Language: English
Secure checkout Fast Shipping Easy returns

The Age of Translation is the first English translation of Antoine Berman’s commentary on Walter Benjamin’s seminal essay ‘The Task of the Translator’. Chantal Wright’s translation includes an introduction which positions the text in relation to current developments in translation studies, and provides prefatory explanations before each section as a guide to Walter Benjamin’s ideas. These include influential concepts such as the ‘afterlife’ of literary works, the ‘kinship’ of languages, and the metaphysical notion of ‘pure language’. The Age of Translation is a vital read for students and scholars in the fields of translation studies, literary studies, cultural studies and philosophy.

Chantal Wright is Associate Professor at the University of Warwick. She is the author of Literary Translation (Routledge, 2016).

More from this author